Enfim, isto tem mais a ver comigo do que contigo. | Open Subtitles | علي كل حال , هناك الكثير بيني و بين ويتي أكثر منك |
Porque é a última coisa que ele quer. E, Enfim, isto não tem a ver com ele. | Open Subtitles | لانه أخر شئ يريده و علي كل حال انه ليس بشأنه |
Enfim, como estava a dizer, o resto do tempo parece ser dedicado a correr ao ritmo de uma criança do terceiro ano com uma entorse no tornozelo. | Open Subtitles | علي كل حال,كما كنت أقول, وبقية وقتها وهبته لممارسة الجري |
Seja como for, parece que as ostras aqui são muito, muito... importadas. | Open Subtitles | علي كل حال انهم يقدمون الديك الرومي هنا بشكل.. بشكل.. |
Seja como for, isto esclarece-se depressa. | Open Subtitles | علي كل حال يجب أن نوضح الأمور في وقت قصير0 |
De qualquer forma, nunca levei nada, e nunca enganei ninguém do nosso lado. | Open Subtitles | علي كل حال لم أحمل شيئا ًعلي الإطلاق ظننتُ أنه قد يُسبب أذي لأي شخص ٍ في جانبنا |
Espero que isso não afecte a minha nota ...mas, estava aterrorizado de qualquer maneira... | Open Subtitles | أأمل ان يؤثر هذا علي درجتي انا كنت راسب علي كل حال |
Enfim, estava com um homem em Soda Springs quando aconteceu. | Open Subtitles | علي كل حال كنت في اجتماع من بائع عندما حدث ما حدث |
Enfim, não sofri muito nas mãos dos atormentadores indonésios. | Open Subtitles | علي كل حال , لم أضطر إلي المعاناة بين يديّ مُعذّبي الإندونيسيّ طويلاً |
Enfim, eis os 20 dólares que apostámos. | Open Subtitles | علي كل حال هذه ال20 دولار المدين لك بهم |
- Só estou a dizer o que ouvi. - Enfim, meu, que andas a ler? | Open Subtitles | لقد قلت فقط ما سمعته - علي كل حال , ماذا تقرأ هذه الايام ؟ |
Enfim, vais ficar bem. | Open Subtitles | علي كل حال , ستكون بخير |
Enfim, há pêlo de cão no sofá, e se o Evan aproximar-se... | Open Subtitles | علي كل حال , يوجد شعر كلب في كل مكان بالأريكة (واذا أقترب منه ( إيفان حسناً . |
Enfim... | Open Subtitles | علي كل حال |
Há de ser só rotineiro. Seja como for, volte quando quiser. | Open Subtitles | لا تقلق, هذا مجرد روتين يا افندم علي كل حال, تعال في اي وقت... |
Seja como for, agora estás na onda, não é? | Open Subtitles | اذا , علي كل حال ... أنت في اللعبه الأن , اليس كذلك ؟ |
Seja como for, vai ser tão bom quando dormir comigo. | Open Subtitles | علي كل حال , سيكون جيدا عندما يرافقني |
Seja como for, a minha família não celebra estes feriados. | Open Subtitles | علي كل حال عائلتي لا تقضي عطلات الاعياد |
Seja como for, foste simpático. | Open Subtitles | علي كل حال , هذا لُطف منك |
De qualquer forma, não tarda encontrar-mos qualquer um deles | Open Subtitles | علي كل حال ٍ، لم أبُطئ أو أتوقف لأي أحدٍ |
De qualquer forma, foram todos para casa. Correu tudo bem. Tranquei tudo. | Open Subtitles | علي كل حال,فليذهب الجميع للبيت وسأختفي |
De qualquer forma, nunca levei nada | Open Subtitles | علي كل حال لم أحمل شيئا ًعلي الإطلاق |
Ele não poderia ir a nenhum lugar de qualquer maneira. | Open Subtitles | انه لا يستطيع الذهاب علي كل حال |