Não era para te contar, mas a tia dela morreu, está bem? É por isso que ela está aqui. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أخبرك لكن عمتها قد توفيت حسناً، ذلك سبب مجيئها |
É claro que está incomodada, a tia dela foi a única mãe que ela teve! | Open Subtitles | تبكي على كتفيك؟ بالتأكيد، هي منزعجة عمتها كانت الأم الوحيدة التي حظيت بها |
a tia que vai estar ausente nos próximos meses. | Open Subtitles | عمتها المتواجدة بعيداً لعدة أشهر قادمة. أعطتكِ مفتاحاً, |
- Susie tem de convencer antes a tia Maud. - Eu disse que ia tentar. | Open Subtitles | ـ كان يجب أن تقنع سوزي عمتها أولاً ـ لقد قلت أنني سأحاول |
Meses depois, com a morte da tia, deixou de ter qualquer familiar neste mundo. | Open Subtitles | أشهر لاحقاً، عمتها الكبيرة توفيت، و فقدت لويسا آخر شخص من أقاربها |
Tinha pela frente um dia muito ocupado, e a sua assistente recebera um telegrama dizendo que a sua tia havia tido um enfarte. | Open Subtitles | كان يومه مشحوناً، ومساعدته تلقت برقية تخبرها أن عمتها أصيبت بجلطة |
Não foi a irmã dela, foi a tia dela. Aquela que matou todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | ليس إختها ، عمتها ، التي قتلت كل هؤلاء الناس |
Sim, o incêndio, os ataques animais... foi tudo a tia dela. | Open Subtitles | أجل ، الحريق ، كل هجمات الحيوانات هذه.. لقد كانت عمتها |
A tia dela, irmã da mãe, vive perto de Fort Wayne. | Open Subtitles | عمتها او خالتها والتي تسكن في فورت وايان |
A tia dela morreu na semana passada por isso tivémos uma substituta. | Open Subtitles | عمتها ماتت الاسبوع الماضي، لذا، أننا حظينا ببديل. |
Só estou a tentar explicar que tudo começou na casa da tia dela. | Open Subtitles | أننى أحاول أن أشرح لك الأمر فحسب .... البداية كانت فى منزل عمتى منزل عمتها |
A tia dela está mesmo à nossa espera na Florida. | Open Subtitles | عمتها حقاً تكتب لنا من فلوريدا |
Descobrimos que a tia Wendy, que praticamente a criou, deu entrada no Hospital St. | Open Subtitles | نعم, لتو أكتشفت أن عمتها وندي والتي هي بصور عمليه ربتها |
Talvez seja só a tia que queira apenas raparigas! | Open Subtitles | من يعلم ؟ ربما عمتها هي من تطالب بالبنات فقط |
a tia dele está em Lincoln bastante doente, por isso decidimos vir a pé. | Open Subtitles | عمتها متعبة جدا في لينكولن لذا على انا وجاك ان نمشي كثيرا |
Por acaso, foi aqui que eu estava quando soube que a tia da Betsey a tinha abandonado. | Open Subtitles | في الواقع .. هذا كان عندما اكتشفت حول بتسي وتخلي عمتها لها |
Foi colocada sob os cuidados da tia, nos subúrbios, em Wimbledon. | Open Subtitles | والتى تم وضعها تحت رعاية عمتها فى الضواحى. ويمبلدون |
Ela falou acerca da tia subir as escadas para tomar o pequeno-almoço, o que significa que tem de estar algures no edifício. | Open Subtitles | تحدثت عن عمتها تصعد الدرج لتحظى بأفطارها في الصباح وهذا يعني يجب أن تكون في المبنى في مكان ما |
Seu pai possui metade de Lombardy e sua tia é a sobrinha do Pápa. | Open Subtitles | والدها يملك نصف لومبارديا و عمتها إبنة أخت البابا |