Não há nada que não possamos fazer se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لا يوجد شىء لا نستطيع ان نفعله اذا عملنا معا |
Sei que se trabalharmos juntos vamos continuar vivos, e que alguém nos encontrará. | Open Subtitles | اعلم اننا لو عملنا معا يمكننا البقاء احياء واحدهم سيقوم بايجادنا |
Syd, Trabalhamos juntos há muitos anos. Confio em ti. | Open Subtitles | .سيد,لقد عملنا معا كثير من السنوات .وانا اثق بكى |
Há 17 anos que se diz inocente, Trabalhamos juntos há meses, e nunca disse nada... | Open Subtitles | أصريت على براءتك ل17عاماً لقد عملنا معا لعدة أشهر .. لم يسبق لك ان قلت شيء كهذا |
Em vez de cortarmos as gargantas um ao outro, seria mais benéfico trabalharmos em conjunto. | Open Subtitles | بدلا من قطع الحلق بعضهم البعض، قد يكون من المفيد إذا عملنا معا. |
Estou contente por termos trabalhado juntos. | Open Subtitles | أنا سعيد لأننا عملنا معا. |
Chama-se Paulie. Trabalhámos juntos muitas vezes e tornámo-nos bons amigos. | TED | كان اسمه بولي و عملنا معا عديد المرات، و أصبحنا أصدقاء جيّدين. |
Trabalhávamos juntos. | Open Subtitles | نعم , بالتأكيد. عملنا معا. |
Tivemos as nossas divergências, mas se trabalharmos juntos, podemos salvar o teu irmão, e vingar a minha família e destruir o Leezar de uma vez por todas. | Open Subtitles | لقد كانت لدينا خلافات لكن أن عملنا معا يمكننا أن ننقذ أخوك وانتقم لعائلتي |
Será mais rápido se trabalharmos juntos, - e resolver isto como uma equipa. | Open Subtitles | سيكون ذلك سريعا إن عملنا معا على إيجاد الحل،كفريق |
Recordei-nos a ti e a mim a trabalharmos juntos em Paris. | Open Subtitles | و تذكرت أننا عملنا معا في باريس |
Se fizermos isto, se trabalharmos juntos, prometo que seremos mais fortes e melhores do que nunca. | Open Subtitles | ...لو فعلنا ذلك... إذا عملنا معا أعدكم أننا سنكون أقوى وأفضل من أي وقت مضى |
Sei que você quer sua Carter de volta tanto quanto eu quero ir pra casa, mas teremos uma chance muito melhor de resolver isso, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | أنظر ، أعرف أنك تريد إستعادة "كارتر" خاصتك بقدر ما أريد الذهاب إلى البيت ولكن لدينا فرصة أفضل بكثير لحل هذا إذا ما عملنا معا ً |
Trabalhamos juntos há dez anos, dormimos juntos há cinco e somos casados há três. | Open Subtitles | ,عملنا معا ل 10 سنوات على علاقه معا ل خمس سنوات و زواج لثلاث سنوات |
Nós Trabalhamos juntos há quase uma década, se existe alguém que pode provar a minha inocência, é você. | Open Subtitles | انظري، لقد عملنا معا منذ ما يقرب عقد من الزمن إذا كان هناك أي شخص يمكنه إثبات براءتي هو أنت |
Lembras-te dele, o Paul? Trabalhamos juntos há 30 anos. | Open Subtitles | تتذكرينه ، (بول) العجوز عملنا معا لـ30 عام |
Trabalhamos juntos há oito anos. | Open Subtitles | لقد عملنا معا لمدة ثماني سنوات. |
Teremos uma maior taxa de sucesso se trabalharmos em conjunto. | Open Subtitles | معا نحن الثلاثة نملك احتمال كبير للنجاح لو عملنا معا. |
Se trabalharmos em conjunto para manter a região estável, e calma e...quase invísivel então eu acho que o imperador pode bem ficar distraido, com outras coisas. | Open Subtitles | إذا عملنا معا ً للحفاظ على المنطقة مستقرة وهادئة و... غير مرئية تقريبا ً |
Temos trabalhado juntos durante muito tempo. | Open Subtitles | لقد عملنا معا وقتا طويلا. |
Trabalhámos juntos no gabinete do Procurador da Coroa. | Open Subtitles | لقد عملنا معا في مكتب ولي العهد النائب العام. |
Trabalhávamos juntos. | Open Subtitles | عملنا معا |