"عملُنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalho
        
    • nosso
        
    Sobretudo as nossas interações de trabalho na água, porque são potencialmente as mais perigosas. Open Subtitles بشكلِاً خاص عملُنا فى الماء.. لأنهُ بشكل مُحتمل الأكثر خطورة.
    A lição é que não devemos deixar a nossa competitividade interferir com a santidade do nosso trabalho. Open Subtitles أعتقد أن الدرس لنا هنا أنه يجب أن لا نسمح لتنافُسنا أن يتدخل فى حساسة عملُنا
    - O nosso trabalho não acabou. Open Subtitles عملُنا لم ينقضي بعد.
    Nela vivemos e, se cumprirmos o nosso dever, nela viverão os nossos filhos. Open Subtitles ولكن هنا حيث نعيش وإذا أدينا عملُنا .هنا حيث سيعيش أولادنا
    Quero dizer, isto... este é o nosso trabalho. Open Subtitles أعني هذا هو عملُنا!
    é o nosso trabalho. Open Subtitles هذا عملُنا
    O nosso negócio continua a funcionar, mas não connosco ao leme, pelo menos, não num futuro próximo. Open Subtitles عملُنا سيستمرّ لكن، ليس بقيادتي أنا وأنتِ على الأقل ليس للمستقبل المتوقع.
    Eu e aqui o meu parceiro temos o nosso negócio. Open Subtitles ني وشريكي هنا لَهُ عملُنا الخاصُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus