Precisamos que os outros proprietários vendam os seus negócios. | Open Subtitles | نَحتاجُ أولئك الآخرينِ مالكو عملِ على كتلتِكَ للبَيْع. |
Todos os lucros dos negócios das HUD são meus | Open Subtitles | كُلّ الإدّعاءات إلى عملِ إتش يو دي ي مَسْقي. |
Tentavam usurpar às parteiras... o negócio dos partos. | Open Subtitles | كَانوا يُحاولونَ الحُصُول على الدايات خارج عملِ الولادة |
Não quero que seja derrubado no ramo de demolições... se entende o que eu digo! | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك ان تصَوّتَّ ضدّه في عملِ كرةِ التَحْطيم، لو فهمت الذي أَعْنية. |
Esta acção dos cidadãos é um desastre, é uma má ideia e vou prová-lo. | Open Subtitles | عملِ المواطنِ كارثة، فكرة سيئة، وسَأُثبتُه. |
Eu não posso falar consigo sobre assuntos da empresa. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الكَلام معك حول عملِ الشركةِ. |
Eles devem ir diretamente para o seu trabalho de defesa. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يعودوا حالاً ليَترأّسوا إلى عملِ دفاعِه |
Perdoe-me. Pensei que a maior parte do trabalho do Robert estava acabada. | Open Subtitles | اعذرني، لقد إعتقدتُ بأنّ نصيب الأسَدِ مِن عملِ (روبرت) قد إنتهى |
Esta noite o Nino não pode. Tem um jantar de negócios. | Open Subtitles | نينو عِنْدَه عشاء عملِ اللّيلة. |
Não tinhas um jantar de negócios. | Open Subtitles | وأنت؟ كَانَ عِنْدَكَ عشاء عملِ. |
Amanhã ao meio-dia, ele tem um compromisso em Deauville. negócios. | Open Subtitles | عِنْدَهُ a تعيين عملِ في Deauville ظهراً. |
Sou uma mulher de negócios com bens. | Open Subtitles | ما زِلتُ إمرأة عملِ بالأصولِ، تَعْرفُ؟ |
Esse nerd, homem de negócios, que nem fazia o meu tipo. | Open Subtitles | هنا هذا هذا رجل عملِ geeky، الذي ما كَانَ نوعَي مطلقاً. |
conta-nos sobre os negócios do papá. | Open Subtitles | أخبرينا عن عملِ أبي. |
O negócio de vender cartões telefónicos pré-pagos. | Open Subtitles | أنت الآن في عملِ بيع بطاقاتِ النداء المدفوعة الأجرةِ. |
Espero que também tenhas herdado o sentido de negócio do teu pai. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّك تَرِثُ إحساس عملِ أبّيكَ أيضاً، حبيبتى |
Não te quero mais no negócio da pornografia. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أُريدُك في عملِ الدعارةَ أكثر. |
Não há nada pior para alguém que trabalha neste ramo de negócio que opor-se a um fantasma. | Open Subtitles | ليس هناك أسوأ من أن يصَرفَ أي أحد وقته في عملِ المخابرات أكثر من مواجهة شبح. |
Tudo o que precisas de fazer para que uma cena de acção funcione no palco. | Open Subtitles | أىً كان ما تَحتاجُين لعملَ سلسلةِ عملِ على المسرح |
Danos materiais, interferência em assuntos policiais. | Open Subtitles | الإضرر بالملكيةِ الَتدخّلُ في عملِ الشرطةِ |
Este trabalho de preto é o que nos dá de que comer. | Open Subtitles | ذلك عملِ الزنجي الذي يَغذّينا. |
O Sean Wyatt é um grande fã do trabalho da Julia. | Open Subtitles | شونوايات a نصير كبير مِنْ عملِ جوليا. |