"عمِل" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhou
        
    • trabalhava
        
    • trabalhado
        
    Ainda trabalhou depois disso, mas nunca mais foi a mesma. Open Subtitles عمِل لفترة قليلة بعد ذلك لكن ليس كسابق عهده
    Pensamos que ele trabalhou para si no Centro Cole. Keith Babbitt? Open Subtitles نعتقد أنه عمِل لديك في مشروع كول المركزي
    O Roger Corwin subiu a pulso na difusora, trabalhou com todos os carolas. Open Subtitles يحتل روجر كوروين أعلى الرتب في الشبكة. عمِل مع جميع الشخصيات الكبيرة.
    trabalhava com alguém, e traiu-o, e... Open Subtitles عمِل مع شخص ما خانَه
    Ele trabalhava para nós, Frederick Barnowsky 261,1 00:28:27,234 -- 00:28:28,373 O que queres dizer? Open Subtitles لقد عمِل لنا. "فريديريك بارنوسكي".
    Se ele é Escritório 39, ele provavelmente terá trabalhado através do Primeiro Bureau norte-coreano o que me levou a isto. Open Subtitles إذا كان يعمل لمكتب 39 لكان على الإرجح أن عمِل من قبل للمكتب الأول لكوريا الشمالية والذي قادني إلى هذا
    Perdeu um filho no dia 14, trabalhou em faculdades e centros comerciais por um tempo. Open Subtitles لقد فقد طفل في 14 أكتوبر, عمِل في الجامعات والأسواق لمدة
    Bem, sabem, o Eric também trabalhou com ele. Eric, fala-lhe do Earl. Open Subtitles حسنا , أتعلم (إيريك) عمِل معهم أيضًا (إيريك) أخبره بأمرِ (إيريل)
    Ele trabalhou muito e criou bons filhos. Open Subtitles لقد عمِل جاهدا ً... وربَّى أولادا ً رائعين.
    Tragam aqui aquele miúdo que trabalhou para o Draper. Open Subtitles قم بجلب ذلك الفتى الذي عمِل لـ (دريبر) هنا
    Ele trabalhou nisto durante anos. Open Subtitles لقد عمِل عليه لسنوات
    trabalhou para o meu pai. Open Subtitles عمِل لصالح والدي
    Ele trabalhou para o meu pai. Open Subtitles لقد عمِل لصالح والدي
    Que tenha conhecimento, o Cary Agos trabalhou para o Lemar Bishop quando ele era imperador do Lake District? Open Subtitles على حسب معرفتُكِ ( هل عمِل (أغوس) عند ( ليموند بيشوب عندما كان قيصر مقاطعة البحيرة ؟
    trabalhou no saneamento, aqui em baixo. Open Subtitles عمِل هنا في نظام الصرف الصحيّ
    E também trabalhava depressa. Open Subtitles عمِل أسرع، كذلك.
    Namorava com Jeff Malone durante a época em que ele trabalhava na SEC? Open Subtitles أكنتِ ترين (جيف مالون) بالفترةِ التي عمِل فيها بلجنةِ الأوراقِ المالية والبورصات ؟
    Ele também trabalhava na barragem. Open Subtitles لقد عمِل بالسد كذلك
    - O Gregory trabalhava para mim. Só isso. Open Subtitles عمِل (جريجوري) لصالحي، هذا كل شيء
    Os venezianos têm trabalhado arduamente num novo espelho, Sire. Open Subtitles عمِل سكان "فينيسيا" بكدٍ على إنتاج نوع زجاجٍ جديدٍ يا سيدي
    O detective Norris tem trabalhado sempre neste caso. Open Subtitles التّحرّي (نوريس) عمِل على القضية دون توقّف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus