"عم تتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Do que estás a falar
        
    • De que estás a falar
        
    • Que conversa é essa
        
    • Do que está a falar
        
    • Estás a falar de quê
        
    • De que está a falar
        
    • Do que é que estás a falar
        
    • Como assim
        
    • Que estás a dizer
        
    • De que é que estás a falar
        
    • Estás a falar do quê
        
    • De que falas
        
    • Do que está falando
        
    • do que falas
        
    • Que história é essa
        
    Chateia outro. Não sabes Do que estás a falar. Ele não podia fazer isso. Open Subtitles إذهب لتزعج شخصاً آخر هذا لا يمكن , أنت لا تعرف عم تتحدث
    Fiz o pagamento na passada terça. Do que estás a falar? Open Subtitles دفعت قسطى الثلاثاء الفائت , عم تتحدث ؟
    Faço sim. Espera. De que estás a falar? Open Subtitles بل أفعل عم تتحدث ؟ هل أنت حقاَ تعيش بهدف ؟
    Que conversa é essa? Um preto! Open Subtitles عم تتحدث ؟
    Eu não sei Do que está a falar, senhor, mas eu sugiro que... Partiste-a, não partiste? ! Open Subtitles ..ـ لا أعرف عم تتحدث ولكنني أقترح أن تقوم ـ لقد حطمته ، أليس كذلك؟
    Resultou? Estás a falar de quê, John? Open Subtitles عم تتحدث يا جون؟
    - Pegue no seu saco. Anda. - De que está a falar? Open Subtitles إليك حقيبتك هيا عم تتحدث ؟
    Nem sequer sabes Do que estás a falar, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف عم تتحدث حتى صحيح؟
    Juro por Deus que não sei Do que estás a falar. Open Subtitles أقسم بالله أنني لا أعرف عم تتحدث
    Do que estás a falar? Open Subtitles هل أمرته أن يقتلها؟ عم تتحدث يا رجل؟
    - No casco. - Do que estás a falar? Open Subtitles فى الألواح الخشبية عم تتحدث ؟
    Eriksson, De que estás a falar com ele? Open Subtitles عم تتحدث معه؟ اريسكون عم كنت تتحدث معه؟
    De que estás a falar? Open Subtitles عم تتحدث بحق السماء ؟
    - De que estás a falar? Open Subtitles عم تتحدث ؟ ـ هيا .. ناتالي
    Que conversa é essa? Open Subtitles عم تتحدث ؟
    Por acaso... não sei Do que está a falar. Open Subtitles وبالمناسبة لا أدري عم تتحدث الشخص الذي في حاوية الزبالة
    Estás a falar de quê, meu? Open Subtitles عم تتحدث يا رجل؟
    Inspector, De que está a falar? Open Subtitles عم تتحدث أيها المفتش؟
    - Mas Do que é que estás a falar? Open Subtitles ــ عم تتحدث بحق الجحيم؟
    - Como assim? Open Subtitles عم تتحدث بحق الجحيم؟
    Não fazes ideia do Que estás a dizer, claro, mas com o tempo perceberás melhor as coisas. Open Subtitles لا تدري عم تتحدث بالتأكيد لكنك ستتفهم الأمور أكثر مع الوقت
    Não sei De que é que estás a falar. Open Subtitles أبى, لا أعرف عم تتحدث.
    Estás a falar do quê? Open Subtitles - لم أكن أبداَ ... - عم تتحدث بالضبط ؟
    - Não sei Do que está falando. Ah, é? Open Subtitles -لاأعرف عم تتحدث
    Não faço a menor ideia do que falas. Open Subtitles لا أعرف عم تتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus