Não fizeste nada por mim. De que estás a falar? | Open Subtitles | أنتى لم ـفعلى لى أى شيء عم تتحدثين ؟ |
De que estás a falar? Só precisava de ajuda. | Open Subtitles | عم تتحدثين , أنا فقط أحتجت لمساعدة |
Touro de estimação? Do que estás a falar? | Open Subtitles | ثور كحيوان مدلل عم تتحدثين انتي؟ |
Não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا متأكد أني لا أعرف عم تتحدثين. |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | الوقت و ليس المكان، لا أعرف عم تتحدثين |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | عم تتحدثين ؟ |
Não faço ideia Do que é que estás a falar. | Open Subtitles | لا أعرف عم تتحدثين |
- De que estás a falar? | Open Subtitles | لعاهرة عم تتحدثين ؟ |
De que estás a falar? | Open Subtitles | عم تتحدثين ؟ بالطبع ستلعبين |
- Não sei De que estás a falar. | Open Subtitles | -لا أعرف عم تتحدثين |
Não sei De que estás a falar. | Open Subtitles | لا أدري عم تتحدثين يا (آنجيلا) |
Nem sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | لا أعرف ... لا أعرف عم تتحدثين |
- Nem sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | أجهل حتى عم تتحدثين |
Não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا لا أفهم عم تتحدثين |
Do que estás a falar, Georgia? | Open Subtitles | عم تتحدثين, جورجيا؟ |
Não faço ideia do que está a falar. | Open Subtitles | . ليس لدي أدنى فكرة عم تتحدثين عنه |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة عم تتحدثين عنه. |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | عم تتحدثين ؟ |
- Não sei De que está a falar. | Open Subtitles | - لا أعر ف عم تتحدثين - |
Estás a falar do quê? | Open Subtitles | عم تتحدثين ؟ |
Não sabes do que falas porque... não sabes o que fiz. | Open Subtitles | لا تعلمين عم تتحدثين ...بسبب أنك لا تعلمين ماذا فعلت |
Do que está falando? | Open Subtitles | عم تتحدثين ؟ |
Então não sabes De que é que estás a falar. | Open Subtitles | اذاً أنتِ لا تعرفين حقاً عم تتحدثين, أليس كذلك؟ |
O Que estás para aí a dizer? | Open Subtitles | لا ، عم تتحدثين ؟ |