"عندما بدأتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando comecei a
        
    • Quando eu
        
    Quando comecei a trabalhar na Google, em 2006, o Facebook ainda só tinha dois anos e o Twitter ainda nem tinha nascido. TED عندما بدأتُ عملي في جوجل في عام 2006، كان عمر الفيسبوك عامين فقط، ولم يكن للتويتر وجود بعد.
    Quando comecei a escrever a biografia, comecei a refletir sobre isso e... Eu... Chorei bastante. E apercebi-me de como precisava de um pai. TED عندما بدأتُ أكتبُ مذكراتي وبدأتُ أفكر حولها، وبعدها أنا -- أنا -- بكيتُ بقدرْ معقول، وأدركتُ كم كنتُ بحاجة إلى الأب.
    Quando comecei a planear e construir o meu barco. Open Subtitles منذ عشرة أعوام. كان هذا عندما بدأتُ بناء قاربي
    Quando comecei a treinar golfinhos, não havia manuais. Open Subtitles عندما بدأتُ بتدريب الدلافين لم يكن هناك دليل
    Você fala como Quando eu Vim pela primeira vez! Open Subtitles أنتِ تخاطبينني كما كنت تفعلين عندما بدأتُ العمل
    Quando comecei a tratá-la, ela não tinha nenhuma memória distinta do passado. Open Subtitles عندما بدأتُ بعلاجها لم يكن لديها ذكريات مميزة عن ماضيها
    Sim, mas foi há muito tempo. Quando comecei a dançar, desisti da vida bandida. Open Subtitles عندما بدأتُ الرقص، تخليتُ عن الحياة السيئة.
    E Quando comecei a sentir-me tonta, ele disse que me levava para casa. Open Subtitles ، و عندما بدأتُ أشعر بالدوار . قال أنّه سيأخذني للمنزل
    Quando comecei a tocar, eu tinha amigos músicos. Open Subtitles عندما بدأتُ العزف , كان لدي الكثير من الأصدقاء الموسيقيين
    Mesmo Quando comecei a pensar que talvez não acreditasse em Deus, como agora, continuei a apresentar-me como um pregador, não parei. Open Subtitles حتى عندما بدأتُ هذه الثورة " ربما أنا لا أؤمن بالله " لم أغير عملي كقسيس ذلكلميمنعني.
    Quando eu comecei o estudo, era ateu devoto, comecei como um cético convicto, não como um crente. Open Subtitles عندما بدأتُ بهذه الدراسة، كنت ملحد متدين. بدأتُ أدرس الأناجيل كمشكك ملتزم، ليس كمؤمن.
    Quando eu entrei, o filho dele, o James, era descuidado e o velho Donaldson pediu-me para o vigiar. Open Subtitles تعلم، عندما بدأتُ بالعمل ...ابنه جيمس كان كان متهوّراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus