Revelou-me o seu conhecimento, quando falou comigo na sala de jantar na noite da festa. | Open Subtitles | لقد كشفت لى عن معرفتك عندما تحدثت معى فى حجرة العشاء ليلة الأحتفال |
O seu patrão não lhe passou a mensagem quando falou com ele. | Open Subtitles | ألم يقم رئيسك بترحيل الرسالة عندما تحدثت أليه ؟ |
O problema é que quando falou com ele fez com que o Adrian regredisse. | Open Subtitles | أنظرى, الموضوع هو أنك عندما تحدثت إليه لقد أنتكس قليلا |
quando falaste com os teus pobres irmãos falaste de paz, Maria... hoje, um porta-voz de Joh Fredersen incita-os a insurgirem-se contra ele... | Open Subtitles | عندما تحدثت إلى إخوانك المساكين , تحدثت عن السلام يا ماريا اليوم يحثهم لسان جوه فريدريسن على أن يثوروا ضده |
Claro, estava mesmo a prestar atenção quando falaste disso. | Open Subtitles | بالطبع ، كنت منصتة عندما تحدثت بهذا الشأن |
Falei com muita gente, como Peter Carter aqui. quando falei com ele, ele tinha 90 anos. Em 1926, este homem, o pai dele e o irmão dele apanhavam tilacinos. | TED | لقد تحدثت إلى الناس، مثل بيتر كارتر هنا، حتى الذين عندما تحدثت معه كان 90 عاماً، ولكن في عام 1926، هذا الرجل ووالده والشقيقة ثيلاسينيس اشتعلت. |
Não parecia haver nenhum problema com a voz, quando falou comigo. | Open Subtitles | لم يبدو أن لديّها مشاكل بالصوت عندما تحدثت معي |
Pensei nela quando falou da aliança que foi dada como donativo. | Open Subtitles | فكرت بها عندما تحدثت عن خاتم الزواج انخفض في صندوق التبرع الخاص بك |
Diga-me, Alteza, estava mais alguém presente quando falou sobre a jóia com o Coronel Lacey? | Open Subtitles | أخبرني صاحب السعادة، هل كان هناك أي أحد حاضراً عندما تحدثت عن الياقوتة مع العقيد "ليسي"؟ |
Menina Lyles, quando falou com os detectives, não disse nada sobre... | Open Subtitles | آنسة (لايلز) عندما تحدثت مع التحريين -لم تذكري شيئاً .. |
quando falou em amor livre porque se referiu a nós três? | Open Subtitles | عندما تحدثت عن الحب الحر... لما ذكرتنا نحن الثلاثة؟ |
A Sherry Williamson não mencionou nenhum disparo de uma arma ao Horatio, quando falou com ela. | Open Subtitles | حسناً " شيري ويليمسون " لم تذكر شيئاً عن إطلاق نار لـ " هوريشيو " عندما تحدثت إليه |
Reparaste no olhar da Agnes quando falou sobre o Henry? | Open Subtitles | هل رأيت نظرة " آغني " عندما تحدثت عن " هنري " ؟ |
Seja como for, descobriste alguma coisa quando falaste com o Max? | Open Subtitles | علي ايه حال هل اكتشفت اي شئ عندما تحدثت الي ماكس؟ |
Jacques, quando falaste com Jarré... | Open Subtitles | جاك, عندما تحدثت الى جاريه.. ا ها هو |
quando falaste da porta da parede a abrir-se e o rapaz... | Open Subtitles | عندما تحدثت عن ... فتحالبابفيالحائطوالولد |
Lembras-te quando falaste do Charles Newman e eu disse que o conhecia? | Open Subtitles | ...هل تذكر عندما تحدثت عن تشارلز نيومان و قلت لك اننى اعرفه؟ ... |
Pareceu-te bem, quando falaste com ela ontem à noite? | Open Subtitles | بدت بخير عندما تحدثت معها ليلة أمس؟ |
quando falei contigo esta tarde, tu sabias que ele estava vivo, não sabias? | Open Subtitles | عندما تحدثت معك مسبقاً كنت تعلم إنه مازال على قيد الحياة, أليس كذلك ؟ |
Não estava da última vez que falei com ela. | Open Subtitles | لم تكن ميتة عندما تحدثت إليها أخر مرة. |
quando eu falei com o CEO, ele disse-me o seguinte: | TED | عندما تحدثت مع مديرهم التنفيذي, كان لديه هذه المقولة الرائعة. |