"عندما تحصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando tiveres
        
    • quando temos
        
    • Quando tiver
        
    • quando ouvires
        
    • quando conseguir
        
    • quando receberes
        
    • quando conseguires
        
    Sempre é um começo. quando tiveres as obrigações, apita. Open Subtitles إنها بداية، إتصل بي عندما تحصل على السندات
    Volta a procurar-me quando tiveres um diploma. O quê? Open Subtitles عليكِ أن تأتي لرؤيتي عندما تحصل على الدبلوم
    Deixa lá. quando tiveres um emprego como eu, perdes os verões todos. Open Subtitles لا تقلق يا بنيّ ، عندما تحصل على وظيفة مثلي ، ستتخلف عن كل أشهر الصيف
    quando temos aqueles raros momentos de clareza, aqueles instantes em que o universo faz sentido, tentamos desesperadamente agarrarmo-nos a eles. Open Subtitles عندما تحصل على تلك اللحظات النادرة من الوضوح تلك الومضات عندما يكون الكون منطقي .تحاول بيأس التمسك بها
    Óptimo, Quando tiver o dinheiro todo, então, será seu. Open Subtitles حسناً ، عندما تحصل على المال كلّه سيكون ملكُك.
    Preciso que me ligues quando ouvires isto. Open Subtitles أنا بحاجة لك للاتصال بي عندما تحصل على هذا.
    Avise-me quando conseguir as gravações, obrigada. Open Subtitles حسنًا, أعلمني عندما تحصل على التسجيلات شكرًا
    Scully, quando receberes esta mensagem, eu estarei longe demais para me deteres, mas não posso deixar que me sigas para onde eu vou. Open Subtitles سكولي عندما تحصل على هذه الرسالة أنا سأكون غائب بعيد جدا لك لتوقّفي... ... لكنحيثأذهب أنا لا أستطيع السماح لك للإتّباع.
    É simples. Ligas-lhe quando tiveres o ceptro. Open Subtitles بمنتهى البساطه اتصل به عندما تحصل على الصولجان
    Basta telefonares quando tiveres as fotografias... para eu ou a minha mulher virmos buscar-te. Open Subtitles اتصل بى فقط عندما تحصل على الصور وسوف احضر انا او زوجتى لالتقاطك
    Vou ganhar-te quando tiveres um carro de jeito. Open Subtitles سأنال منك عندما تحصل على سيارة تستحق السباق
    quando tiveres o meu dinheiro, dá um balázio ao Jerry. Open Subtitles عندما تحصل على مالي فجر المسامير الصغيرة على قفا جيري
    Faz pressão nela. - Diz-me quando tiveres sinal. Open Subtitles سوف أتولى أنما الأمر أخبرني عندما تحصل على إشارة
    Phil, quando tiveres um tempo, podes colocar a capota do carro? Open Subtitles أوه ، يا ، فيل عندما تحصل على فرصة تضعها في الاعلى
    Pega e abre a fábrica. quando tiveres lucros podes pagar-me. Open Subtitles خذ هذه وإفتح المصنع عندما تحصل على ارباح يمكنك ان تدفع لى
    - Sim. Liga-me quando tiveres os resultados. Open Subtitles نعم, اتصل بي عندما تحصل على هذه التقارير.
    quando temos uma inovação radical, frequentemente a sua aplicação é muito incerta. TED و عندما تحصل على ابتكار جوهري غالبا ما يكون هناك شك في كيفية تطبيقه
    E mesmo quando temos o que queremos, sofremos. Open Subtitles وحنى عندما تحصل على ما تريد بالضبط ستظل تعاني
    Ou talvez pestaneje Quando tiver uma boa mão. Open Subtitles أو ربما ستطرف بشكل جنوني عندما تحصل على مجموعة أوراق جيدة
    Podes ligar-me quando ouvires isto, por favor? Open Subtitles لذا، يمكن أن تعطي لي مكالمة عندما تحصل على هذا، الرجاء؟
    Vai-me matar quando conseguir o dinheiro? Open Subtitles هل ستقتلي عندما تحصل على المال؟
    E espero que entendas, quando receberes a conta. Open Subtitles وأرجو أن تفهم عندما تحصل على مشروع قانون بلدي.
    Brad, diz-me quando conseguires as imagens de satélite. Open Subtitles فريد, أخبرني عندما تحصل على اشارة القمر الصّناعي, شكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus