quando ouvimos esta frase: "Graças à cooperação, o todo tem mais valor do que a soma das partes", | TED | عندما تسمعون هذه الجملة: "بفضل التعاون، الكل أفضل من مجموع الجزء." |
Se somos uma pessoa comum, quando ouvimos essas estatísticas, dizemos: "Ah, não, não, isso nunca aconteceria comigo ". | TED | الآن، إذا كنتم مثل معظم الناس، عندما تسمعون هذه الإحصائيات، سوف تقولون: "أوه، لا، لا، لا، هذا لن يحدث لي أبدًا." |
quando ouvirem o toque, saiam. Mantenham a fila a andar. | Open Subtitles | عندما تسمعون الطرق و يجب أن يظل الصف يتحرك |
Assim, quando ouvirem falar de estímulos genéticos nos próximos meses, — e de certeza que vão ouvir falar deles — lembrem-se disso. | TED | لذلك عندما تسمعون عن التغيير الجيني في الأشهر المقبلة، وصدقوني، ستسمعون ذلك، تذكروا ذلك. |
quando ouvirem o vosso lido, por favor levantem a mão, indiquem que é real. | Open Subtitles | و عندما تسمعون مرضكم ارفعوا أيديكم مؤكدين صحتها |
Para o vosso desafio, digam-me apenas "agora" quando ouvirem o painel começar a mexer-se. | TED | بالنسبة للتحدي خاصتكم، أخبروني، قولوا "الآن" فقط عندما تسمعون اللوحة وهي تبدأ بالحركة. |
quando ouvirem "esfriar", liguem para cá, para o 5-5-5-L-O-V-E e ganham dinheiro, meus queridos. | Open Subtitles | عندما تسمعون كلمة "فلفل" اتصلوا بـ"555" وستربحون جائزة مالية يا أعزائي |
quando ouvirem falar nele, as vossas pichotas vão encolher. | Open Subtitles | عندما تسمعون عنها، سيضعف قضيبكما |
quando ouvirem isto, vão virar-se para a esquerda. | Open Subtitles | عندما تسمعون هذا أستديروا لليسار |