"عندما تشعرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando sentires
        
    • quando te sentires
        
    • Quando estiveres
        
    • Quando te sentes
        
    • quando tens
        
    • quando sentir
        
    • quando sentes
        
    Quando sentires a pressão, vai até esse momento feliz. Open Subtitles عندما تشعرين بالضغط فقط إذهبى إلى هذا المكان
    Diz-me Quando sentires o meu dedo na sola do seu pé. Open Subtitles اخبرينى عندما تشعرين باصبعى فى اسفل قدمك.
    quando te sentires preparada, tudo o que tens de fazer é simplesmente deixar cair a moeda. Open Subtitles عندما تشعرين أنك مجبرة على ان تتركينها كل ما عليك فعله هو تركها
    Mas até lá ... quero que segures com muita força nela Quando estiveres triste ... ou Quando sentires medo, ou quando te sentires sozinha. Open Subtitles حتى ذلك الحين ، أريدك أن تمسكينه عندما تشعرين بالحزن أو عندما تكونين خائفة أو وحيدة
    Está bem. Entendido. Volta Quando estiveres melhor. Open Subtitles حسناً،أنا متفهم ارجعى عندما تشعرين أنكِ مستعدة
    É isso que fazes, não é? - Quando te sentes ameaçada? Open Subtitles اليس ذلك ما تفعلينه عندما تشعرين بالتهديد ؟
    Há câmaras a gravar a cor da tua energia quando tens diferentes sensações. Open Subtitles لديهم تلك الكاميرات التي بوسعها تسجيل لونكِ الصادر عنكِ عندما تشعرين بمشاعر مختلفة
    quando sentir que está a sair, vai sentar-se na sanita, está bem? Open Subtitles عندما تشعرين به يخرج اذهبي واجلسي على المرحاض، حسنا؟
    quando sentes sede, não pensas em agarrar o copo. Open Subtitles عندما تشعرين بالعطش، لا تفكرين بتحريك أصابعك، أو الإمساك بالكأس.
    Quando sentires que é a hora, lê, e entenderás porque te dei. Open Subtitles عندما تشعرين أنّ الوقت مناسب، إقرأيها، وستفهمين لمَ أعطيتها لكِ.
    Podes entrar Quando sentires melhor. Open Subtitles يمكنك الدخول عندما تشعرين بـ تحسن
    Quando sentires que é? Open Subtitles عندما تشعرين بأنه كذلك؟
    - quando te sentires assim, liga-me. Open Subtitles أريد منكِ أن تتصلي بي عندما تشعرين هكذا
    E quando te sentires confortável salta! Open Subtitles عندما تشعرين بالراحة اقفزي
    O Dr. Rilke disse que podes parar quando te sentires melhor. Open Subtitles د(رايكي) قال أن يإمكانك التوقف عندما تشعرين بتحسن.
    Liga-me quando te sentires melhor. Open Subtitles اتصلي بي عندما تشعرين بتحسن
    Quando estiveres pelos ajustes, dá um salto à esquadra. Open Subtitles حسناً ، عندما تشعرين برغبتك بالمجئ الى المخفر ، تعالي
    Quando te sentes feliz ou alegre, essa corrente ou energia vibra a uma frequência mais alta do que quando está triste ou zangada, como digamos, Seth Cohen. Open Subtitles عندما تشعرين بالسعادة أو البهجة ذلك التيار أو الطاقة تتذبذبان في التردد الأعلى عندما تشعرين بالحزن أو الغضب، أو لنقول، سيث كوهين.
    Ficas feia quando tens ciúmes. Open Subtitles تبدين قبيحة عندما تشعرين بالغيرة
    Por isso, sugiro-lhe que aproveite a minha companhia, porque vai gritar por mim quando sentir o cheiro nauseabundo no seu pescoço desse bastardo louco. Open Subtitles إذًا أقترح بأنك ستستمتعين معي أكثر منه لأنك ستتوقين لي عندما تشعرين بأنفاس هذا الوغد
    Sei que ficas vermelha quando sentes coisas que não queres sentir. Open Subtitles وانا اعلم ان وجهك يحمر عندما تشعرين بشئ , لا تريدين الشعور به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus