"عندما تصل إلى هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando lá chegares
        
    • quando chegares lá
        
    • quando chegar lá
        
    Quando lá chegares, viras-te e cobres-me a mim, certo? Open Subtitles إستمع جيدا. عندما تصل إلى هناك ستستدير وتغطّيني، مفهوم؟
    Vai para a doca dos saltas. Comunica Quando lá chegares. Open Subtitles لتتجه إلى ميناء المركبات إتصل بى عندما تصل إلى هناك
    Liga-nos Quando lá chegares para nós sabermos que estás bem. Open Subtitles إتصل بنا عندما تصل إلى هناك , حتى نعلم بأنك بخير
    quando chegares lá, dá isto ao Daniel, está bem? Open Subtitles عندما تصل إلى هناك ، سلّم هذا لدانيال
    quando chegares lá, se encontrares uma ponte derruba-a. Open Subtitles عندما تصل إلى هناك, إذا وجدت جسراً, دمّره
    Liga-nos quando chegares lá. Open Subtitles اتصل بنا عندما تصل إلى هناك
    Estou a enviar a morada. Ligue-me quando chegar lá. Open Subtitles سأُرسل لك العنوان اتصل بيَّ عندما تصل إلى هناك
    Escreve-me Quando lá chegares. Open Subtitles أكتب لي رسالة عندما تصل إلى هناك
    Este é o meu conselho para ti... Quando lá chegares, descobre quem é quem. Open Subtitles هذه نصيحتُي إليك... عندما تصل إلى هناك ، خمن بمن سيكون
    Quando lá chegares, pergunta pelo Big Man. Open Subtitles عندما تصل إلى هناك إسأل عن الرجل الكبير
    Quando lá chegares, procura a minha mãe, Seyah Simms, na faixa azul. Open Subtitles عندما تصل إلى هناك, أبحث عن والدتي (سايا سيمس)؟ - في الوشاح الأزرق
    A Claire encontra-te à entrada do hotel quando chegares lá. Open Subtitles سوف تقابلكَ (كلير) في الساحة الأمامية لتصحبكَ عندما تصل إلى هناك
    Liga-me quando chegares lá. Open Subtitles إتصل بي عندما تصل إلى هناك.
    quando chegar lá... você já... estará lá. Open Subtitles ‫عندما تصل إلى هناك ‫ستكون قد وصلت
    Procure-me quando chegar lá. Open Subtitles أبحث عنى عندما تصل إلى هناك.
    Vai descobrir quando chegar lá. Open Subtitles سوف تعرف عندما تصل إلى هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus