Avisa-me quando estiveres pronta para negociar. | Open Subtitles | . أعلمينى عندما تكونى مستعده للمجئ إلى منضدة المفاوضات |
Por isso, um dia, quando estiveres preparada, vais escolher um consorte adequado. | Open Subtitles | وفى يوم ما,عندما تكونى مستعدة سوف تختارى رفيقا لك |
Talvez o pai queira rezar comigo. Assobia quando estiveres pronta. | Open Subtitles | . أبى ربما يدعوا من أجلى- . صفرى عندما تكونى جاهزة - |
Quando se está teso e com fome e tudo parece negro. | Open Subtitles | عندما تكونى جوعانة ومحطمة وكل شىء اسود أمامك |
Quando se está em uma loja e seguras a porta para a pessoa de trás mas ela não segura para a pessoa atrás dela. | Open Subtitles | عندما تكونى فى متجر و تمسكى الباب للذى بخلفك لكنه لا يمسك الباب للذى خلفه |
Telefona-me quando estiveres pronta. | Open Subtitles | فاتصلى بى فقط عندما تكونى جاهزة |
Um dia, quando estiveres pronta... | Open Subtitles | تعلمي, فى النهاية, أنت سوف ..... عندما تكونى مستعدة |
Falamos quando estiveres menos rabugenta. | Open Subtitles | سوف نتحدث عندما تكونى أقل مسخاً |
quando estiveres pronta para conhecer os objectos, Lee, vem procurar-me. | Open Subtitles | عندما تكونى مستعدة لمعرفة الأغراض ( تعالِ لأيجادى ( لي |
quando estiveres pronta para conhecer os objectos, Lee, vem procurar-me. | Open Subtitles | عندما تكونى مستعدة لمعرفة الأغراض تعالِلأيجادى(لي) |
Diz-me quando estiveres pronta. | Open Subtitles | اخبرينى عندما تكونى جاهزة |
Quando se está desesperada e um homem | Open Subtitles | عندما تكونى بائسة فى حياتك |