"عندما ذهبت الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando fui ao
        
    • quando fui para
        
    • quando fui a
        
    • Quando ela foi para
        
    • quando fui à
        
    Tudo mudou quando fui ao espaço numa missão a solo de 13 meses. Open Subtitles لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراُ.
    Tudo mudou quando fui ao espaço numa missão a solo de 13 meses. Open Subtitles انه يدعى , إيثان لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراُ.
    Tudo mudou quando fui ao espaço numa missão a solo de 13 meses. Open Subtitles لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً
    quando fui para África, achei que éramos muito novos e que iria aparecer alguém melhor mas nunca apareceu. Open Subtitles عندما ذهبت الى افريقا اقنعت نفسي بأننا شباب و سيأتي شخص افضل لكن هذا لم يحدث
    Oh, como aquele que tiveste quando fui a Las Vegas? Open Subtitles نعم مثل الاحساس الذي راودك عندما ذهبت الى لوس أنجلوس
    - Quando ela foi para o México? Open Subtitles - اتقصدين عندما ذهبت الى المكسيك ؟
    quando fui à Chechénia, a primeira pessoa que conheci olhou para mim e disse: "O que estás aqui a fazer? TED عندما ذهبت الى الشيشان أول شخص قابلته نظر إلي و بدا وكأنه يقول ماذا تفعل هنا؟
    Tudo mudou quando fui ao espaço numa missão a solo de 13 meses. Open Subtitles لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً
    Tudo mudou quando fui ao espaço numa missão a solo de 13 meses. Open Subtitles لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً
    Clara, quando fui ao escritório do Moray, estava enganada ao pensar que ele gosta de mim. Open Subtitles كلارا , عندما ذهبت الى مكتب السيد موراي
    Por exemplo, o que fiz quando fui ao Burundi. Pusemos mulheres Tutsi e Hutu juntas para falar sobre problemas que tiveram lugar no Ruanda. TED على سبيل المثال عندما ذهبت الى بوروندي و جمعنا بين نساء "توتسي" و "هوتو" للتحدث عن بعض المشاكل حققنا بعض النتائج فيما يخص القضايا التي كانت تحدث في راوندا
    Queres ouvir a história de quando fui ao oceanário com o irmão do Patrick Swayze? Open Subtitles أتريدين سماع قصتى عندما ذهبت الى عالم البحار مع شقيق (باتريك سوازى)؟
    Queres saber sobre quando fui ao Sea World com o irmão do Patrick Swayze? Open Subtitles أتريدين سماع قصتى عندما ذهبت الى عالم البحار مع شقيق (باتريك سوازى)؟
    quando fui para a Universidade do Nevada, Las Vegas tinha, então, 18 anos, fiquei espantado por descobrir que não havia uma disciplina de "Introdução à estrela pop", ou mesmo uma licenciatura nessa matéria. TED و عندما ذهبت الى الكلية في جامعة نيفادا في لاس فيغاس عندما كنت في الثامنةعشرة صدمت لمعرفتي انه لم يكن هناك صف نجم بوب او حتى برنامج شهادة بهذا الخصوص
    - Morreu quando fui para a escola. Open Subtitles فليبارك الله قلبها لقد ماتت عندما ذهبت الى المدرسة
    quando fui para a escola de cozinha, quem pagou? Open Subtitles عندما ذهبت الى مدرسة الطبخ من اللذي دفع نفقتها ؟
    A Susan não me atende o telefone e quando fui a casa da Lynette, ela fingiu não estar em casa. Open Subtitles سوزان لا ترد على مكالماتي و عندما ذهبت الى منزل لينيت ادعت انها ليست في المنزل
    Quando ela foi para a universidade no Utah. Open Subtitles ((عندما ذهبت الى الكلية فى ((يوتا
    Eu pude ver isto com os meus olhos. quando fui à bela vila Dong, em Guizhou, a província mais pobre da China. TED لقد قدرت على معرفة ذلك في أول عمل يدوي، عندما ذهبت الى قرية دونغ الجميلة، في جوازهو، أفقر محافظة في الصين.
    Sabes, quando fui à reunião, vinham ter comigo e diziam: Open Subtitles أتعرفِ, عندما ذهبت الى الأجتماع الناس تأتى الى و تقول:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus