Consome muita energia, e podemos aceder à base de dados através das estações de trabalho espalhadas pela cidade quando precisamos. | Open Subtitles | إنها تستهلك الكثير من الطاقة ونحن نستطيع الوصول لقاعدة البيانات من محطات العمل بأنحاء المدينة عندما نحتاج ذلك |
Nós, quando precisamos de um empurrãozinho extra sobre o precipício... | Open Subtitles | عندما نحتاج إلى دفعة إضافية, تعرف ماذا نفعل؟ |
Pousamos em planetas quando precisamos de suprimentos para negociar. | Open Subtitles | نحن نهبط على الكواكب عندما نحتاج إلى الإمدادات، نتاجر |
quando precisarmos de mais, vamos lá fora buscá-lo. | Open Subtitles | عندما نحتاج إلى المزيد .. سنخرج ونأتي به |
Isto chama-se "O Tigre", e vamos fazê-lo quando precisarmos de aumentar a nossa energia. | Open Subtitles | هذا يدعى "النمر" ونقوم به عندما نحتاج للزيادة في طاقتنا أنا.. |
É o que dizemos quando queremos algo, quando precisamos de alguma coisa, e tu não és diferente dos outros. | Open Subtitles | هذا ما نقوله عندما نريد شيئاً عندما نحتاج شيئاً و أنت مذنبة بهذا كالجميع |
Psoríase, eczema! Paragem cardíaca! Onde anda a polícia quando precisamos dela? | Open Subtitles | والصدفية والأكزيما والسكتة القلبية أين الشرطة عندما نحتاج إليهم؟ |
Vamos a outros países quando precisamos. | Open Subtitles | ندخل بلدان أخرى عندما نحتاج إلى ذلك |
Só mato quando precisamos de comer. | Open Subtitles | أنا أقتل فقط عندما نحتاج للطعام |
- Ela saiu. Porque é que ela sai sempre quando precisamos de um adulto? | Open Subtitles | انها بالخارج- لماذا تكون بالخارج دوما عندما نحتاج لشخص بالغ؟ |
Fizeste de nós seus amigos, por isso, a Lua também é tua e podes ajudar-nos quando precisamos. | Open Subtitles | تجعلنا أصدقائك، و ذلك... هو قمرك، أيضاً... و بالطبع يمكنك مساعدتنا عندما نحتاج... |
Meu Deus, onde está o teu pai quando precisamos dele? | Open Subtitles | يا إلهي أين والدكِ عندما نحتاج إليه؟ |
Sabes mais dos Bergens que qualquer um, mas quando precisamos de ti, queres esconder para sempre? | Open Subtitles | أوه هذا عظيم أنت الوحيد الذي تعرف عن البيرجنز أكثر من أي آخر ولكن عندما نحتاج إليك في الأخير سوف تختبأ هنا الى الأبد! |
A mim disse-me que vocês são as pessoas a procurar quando precisamos de mercenários. | Open Subtitles | عزيزي (جيمي) هنا، يقول بأنك الأشهر عندما نحتاج لمرتزقة |
- Onde é que está a Daisy quando precisamos dela? | Open Subtitles | أين هي ديزي عندما نحتاج لها؟ |
"Onde é que está a Daisy quando precisamos dela?" | Open Subtitles | أين هي ديزي عندما نحتاج لها؟ |
Terá o resto quando precisarmos de si. | Open Subtitles | سوف تحصل على الباقي عندما نحتاج إليك. |
A Nikki telefona-te quando precisarmos de ti. | Open Subtitles | لذلك Nikki'll ندعو لكم عندما نحتاج لك. |
Tu consegues apanhar as fotografias e quando precisarmos de apanhar o Marlo, damos-te todos os empregados que quiseres. | Open Subtitles | عندما نحتاج مداهمة إحدى عمليّات التسليم لـ(مارلو) سيتوفّر لديك الأفراد الذين تحتاجهم |
-Chamamos-te quando precisarmos de ti. | Open Subtitles | - سنتصل بك عندما نحتاج إليك. |