"عندما يحل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando ficar
        
    • Quando chega
        
    Quando ficar escuro, vão tentar abandonar o edifício... Open Subtitles عندما يحل الظلام سيحاولون الخروج من المبنى
    Eu não quero que você fique por aqui Quando ficar escuro. Open Subtitles لا أريد أن يقبض عليك هنا عندما يحل الظلام.
    Não seria melhor tentarmos fugir Quando ficar mais escuro? Open Subtitles ألا نستطيع الهرب عندما يحل الظلام ؟
    Ouve, a única coisa que me faz aguentar é saber que Quando chega a noite, posso beber uns copos e relaxar. Open Subtitles اسمعي, الشيء الوحيد الذي يجعلني أستمر هو معرفة أنه عندما يحل الليل أستطيع إحتساء بعض المشروبات والإستمتاع
    Profecias de fim do mundo nunca faltam, sobretudo Quando chega o Inverno. Open Subtitles التنبؤات بالهلاك كثيرة جداً خاصة عندما يحل الشتاء
    Quando chega a noite, existem menos peixes predatórios, e os briozoários emergem dos seus abrigos brancos. Open Subtitles عندما يحل الظلام، يبقى القليل من الأسماك المفترسة فتبدأ " البريوزورا" بالخروج من مخابئها البيضاء.
    Quando ficar escuro, venho-te buscar. Open Subtitles عندما يحل الظلام, سآتي لأخذك.
    Quando chega a noite Já sei que horas são Open Subtitles عندما يحل الليل♪ ♪ انا عرفت مسبقا ♪
    "Quando chega o anoitecer..." Open Subtitles عندما يحل الغسق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus