Ele só faz o que quer fazer quando quer fazer. | Open Subtitles | يفعل ما يشاء تماماً عندما يريد فعل ما يشاء |
quando quer manter algo afastado da vista e da mente. | Open Subtitles | عندما يريد ان يحتفظ بشيء بعيداً عن النظر والتفكير |
O que ele quer, quando quer, como quer. | Open Subtitles | ما يريده عندما يريد ذلك وبالطريقة التى يريدها |
Quando o universo quer fazer algo acontecer, quer seja dar velocidade relâmpago a um jovem ou juntar duas pessoas. | Open Subtitles | عندما يريد الكون بجعل شيءمايحدث.. سواء كان إعطاء شاب صغير سرعة البرق أو التوفيق بين شخصين .. |
Não, mas o que acontecerá quando quiser conhecer-te? | Open Subtitles | لأ , لكــن .. ـ ماذا سوف يحدث عندما يريد مقابلتـك ؟ |
quando ele quer pode ser bastante submisso. | Open Subtitles | بوسعه أن يكون مطيعًا جدًا عندما يريد ذلك |
Ele celebra o Diwali e Raksha Bandhan quando lhe apetece. | Open Subtitles | انه يحتفل بعيد Diwali و عيد Raksha_Bandhan عندما يريد. |
A Elaine está no mundo às avessas o George só telefona quando quer algo, e eu fico aqui plantado, como este prato de galinha fria, que, a propósito, era para dois. | Open Subtitles | وجورج لا يتصل إلا عندما يريد شيئاً ما، وتتركونني أجلس هنا مثل هذه الدجاجة. والتي كانت وجبة لشخصين بالمناسبة. |
Que achas? O teu velho sabe apresentar-se bem, quando quer. | Open Subtitles | والدك يستطيع ان يكون حسن المظهر عندما يريد, أليس كذلك؟ |
Pressiona as pessoas quando quer resultados, e é frustrante, bem sei. | Open Subtitles | يضغط على الناس عندما يريد نتائج وهو يُحبطُ، أَعْرفُ |
Mas ela uiva como um bicho quando quer alguma coisa. | Open Subtitles | لكن يمكنها أن تعوي كالشبح عندما يريد شيئاً |
Ele está limpar as coisas, vem quando quer para nos verificar. | Open Subtitles | لقد نظف الاشياء, انه يدخل عندما يريد ويتفقدنا |
Comigo, com o nosso filho, o Lee consegue ser meigo e querido, quando quer. | Open Subtitles | .. معي .. ومع ابني لي يمكن ان يكون لطيف وطيب عندما يريد ان يكون |
Ele vai acabar por a encontrar. quando quer uma coisa, não desiste. | Open Subtitles | سيعثر عليها في النهاية عندما يريد شيئاً فلا يستسلم أبداً |
- É esperto, astuto, charmoso, quando quer. | Open Subtitles | إنه ذكي وماكر و ساحر عندما يريد أن يكون كذلك |
É incrível ver quão encantador um homem pode ser quando quer entrar e quão rude pode ser quando quer sair. | Open Subtitles | كم هو من العجيب كيف يكون سحر الرجلعندمايريدأنيفعل شيئاًما... وكم يكون قاسياً عندما يريد إنهاء شيئاً ما |
Ele consegue ser um tipo porreiro quando quer. | Open Subtitles | إنّه حقاً رجلاً عظيم عندما يريد كذلك. |
Quando o Exército tem uma missão que não pode falhar pedem-lhe para treinar as tropas. | Open Subtitles | عندما يريد الجيش القيام بعملية ناجحة يعهد لهذا الرجل بمهمة تدريب القوات |
Está a cortar-nos as pernas para não conseguirmos fugir quando quiser acabar connosco. | Open Subtitles | انها مجرد قطع أرجلنا لذلك لا يمكننا الهرب عندما يريد سخيف كبح-ستومب وجوهنا. |
Sim, ele é bonito. Mas quando ele quer fazer amor, fico embaraçada. | Open Subtitles | أجل , إنه لطيف للغاية " " لكن عندما يريد ممارسة الجنس , أتذلل له |
O Nick usa-me para o sexo quando lhe apetece. | Open Subtitles | نيك يستعملني للجنس عندما يريد. |
Ele abria-me sempre as portas e acendia-me os cigarros, e era muito charmoso quando queria ser. | Open Subtitles | لقد كان دائما يفتح لي الابواب ويشعل لي سجائري وكان رائعاً جدا عندما يريد أن يكون كذلك |