Orgulhe-se disso. Não faz mal quando há razão para ter orgulho. | Open Subtitles | كن فخورا بأنجازاتك الأفتخار جيد عندما يكون هناك سببا له |
Um sösia sö significa algo quando há um original. | Open Subtitles | الشبية يَعْني شيءاً فقط عندما يكون هناك الأصل |
Quero dizer, quem precisa de álcool quando há um hipnotizador? | Open Subtitles | اقصد من يحتاج للكحول عندما يكون هناك تنويم مغناطيسي |
Quando os glaciares derreterem, quando houver mais chuva e menos neve, haverá grandes alterações no comportamento da água. | TED | عندما يذوب الثلج، عندما يكون هناك مطر أكثر، وثلح أقل. ستكون هناك تغييرات ضخمة في الطريقة التي يسلك بها الماء. |
quando houver não venhas, porque não entras. | Open Subtitles | عندما يكون هناك واحدا، لا تأت لأنك لن تدخله |
Onde houver ódio, que eu leve o amor. | Open Subtitles | عندما يكون هناك الكراهية، واجعلنى آتى بالمحبه |
quando uma pessoa tem o sangue cheio de veneno... a única coisa que ainda pode fazer é matar-se. | Open Subtitles | عندما يكون هناك هذا القدر من السم في دمك الشيء الواحد الذي ستفعله هو قتل نفسك |
Hoje digo-vos... numa época... Onde há tanta tendência para denegrir... os que serviram a América no passado e no presente, prestemos àqueles que serviram no Vietname... a honra e o respeito que merecem e conquistaram. | Open Subtitles | اني أقول لكم الليلة في هذه الاوقات عندما يكون هناك نية مبيتة |
quando existe produto para mover, É muito fácil não o fazer. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شى يمكن نقله فانه من الصعب منعه |
quando há trabalho a ser feito, nós trabalhamos. Eles sabem disso. | Open Subtitles | عندما يكون هناك عمل، جميعنا نعمل، و يهم يعلمون هذا. |
quando há algo que ele precisa que seja feito... de forma criativa. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شيء يحتاج إلى الحصول عليه.. على نحو خلاق |
Mas o que acontece quando há mais de uma opção? | Open Subtitles | عندما يكون هناك أكثر من أختيار مساوي واحد ؟ |
As unidades caninas não ladram quando há uma bomba, Sr. Presidente. | Open Subtitles | وحدات الكلاب لا تنبح عندما يكون هناك قنبلة سيدي الرئيس |
Por exemplo, quando há trabalho extra para manutenção do ninho, não são as forrageiras que mudam, eu sei que não o fazem. | TED | لذلك، على سبيل المثال، عندما يكون هناك عمل صيانة إضافي يتوجب عمله، انها ليست كذلك فالنمل الباحث عن الطعام لا يتحولون. |
"quando houver sangue nas ruas, compra propriedades." | Open Subtitles | عندما يكون هناك دماء في الشوارع إشتري مكاناً |
Quando terminar, quando houver uma vitória clara, decida então o destino dele. | Open Subtitles | وعندما ينتهي ذلك, عندما يكون هناك إنتصار واضح قرر مصيره |
Vamos chamá-los quando houver mais pormenores. | Open Subtitles | سنتصل بك عندما يكون هناك هي أكثر التطورات. |
Nós contamos-lhe sobre o bebé quando houver um bebé para contar. | Open Subtitles | سنخبره عندما يكون هناك طفل لنخبره عنه |
"Onde houver erro possamos levar verdade; | Open Subtitles | عندما يكون هناك خطأ سنجلب الحقيقة |
"Onde houver dúvidas possamos levar fé; | Open Subtitles | عندما يكون هناك شك سنجلب الثقة |
Golias tem a cabeça e os ombros acima de todos os seus pares, naquela época. Normalmente, quando uma pessoa está assim tão fora do normal, há uma explicação para isso. | TED | فرأس وكتفىَ جالوت أعلى من أقرانه في ذلك العصر، وغالبا عندما يكون هناك شخص فوق العادة لهذه الدرجة، هناك تفسير لذلك. |
Estou a ouvir agora! Onde há música, há pessoas. | Open Subtitles | أسمعه الآن عندما يكون هناك موسيقى، يكون هناك اناس |
Parece que disparam apenas quando existe um alvo. | Open Subtitles | يبدو وأنهم يطلقوا فقط عندما يكون هناك هدف |