"عندما ينظر" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando olha para
        
    • Quando olho para
        
    • Quando ele se vê
        
    • quando olhava para
        
    • Quando ele olha para
        
    • quando ele olhar para
        
    Mas às vezes, quando olha para mim, sinto que ele vê o que realmente sou. Open Subtitles ولكن أحياناً عندما ينظر إليّ أشعر بأنه يرآني كما أنا
    Ele usou essas palavras para a descrever porque é o que vê quando olha para si. Open Subtitles واستعمل هذه الكلمات لوصفك لأن هذا ما يراه عندما ينظر إليك
    quando olha para mim, sinto que ele olha para dentro de mim. Open Subtitles عندما ينظر إليّ أشعر وكأنه ينظر لي مباشرةً
    Quando olho para ti, tenho tanta certeza de que ficarás velho, gordo e infeliz. Open Subtitles عندما ينظر إليك, على يقين من ذلك تحصل القديمة, الدهون وغير سعيدة. في 1000
    Quando olho para ti, vejo tudo o que tens para oferecer. Open Subtitles عندما ينظر إليك، وأنا أرى كل ما لديك لتقدمه.
    Quando ele se vê ao espelho,... ele sabe... Open Subtitles عندما ينظر للمرآة يعرف...
    Viste como a carótida dele pulsava, quando olhava para ela? Open Subtitles رأيت كيف ناضل الشريان السباتي عندما ينظر إليها؟
    Porque Quando ele olha para dentro de si, não consegue encontrar nada. Open Subtitles لأنه عندما ينظر داخل نفسه لايمكنه العثور على اي شي هناك
    Assim, quando ele olhar para o céu, pode pensar em nós. Open Subtitles وحينها، عندما ينظر إلى السماء يمكن أن يفكر بنا
    Ela vai desiludi-lo, e ele vai ter que a magoar, porque quando olha para ela, a única coisa que vê é quão inútil ele é. Open Subtitles و لكنها تخذل خياله, و لابد بعدها أن يجرحها... لانه عندما ينظر إليها, كل ما يراه هو كيف أنه عديم الفائدة...
    Se é isto que ele vê de manhã quando olha para ti... já o perdeste. Open Subtitles إذا هذا ماينظر إليه كل صباح ...عندما ينظر إليك أنت خسرته
    Imagino o que vê quando olha para nós. Open Subtitles أتعجب مالذي يراه عندما ينظر إلينا؟
    quando olha para mim, tenho medo. Open Subtitles عندما ينظر لي أشعر بالخوف
    E ele sorri quando olha para si? Open Subtitles وهل يبتسم عندما ينظر إليك؟
    Quando olho para ti, Joan, lembro-me de uma menina que acreditava em magia. Open Subtitles عندما ينظر إليك , (جوان) , أتذكر فتاة صغيرة الذين يعتقدون في السحر.
    "Quando ele se vê ao espelho,... ele sabe... Open Subtitles عندما ينظر للمرآة يعرف...
    Seus olhos brilhavam de alegria... quando olhava para o menino. Open Subtitles ~~كانت عيناه تشعان بالبهجة ~~عندما ينظر إلى الصبي
    É como se a sobreposição recarregasse-se a cada hora, Quando ele olha para o seu relógio. Open Subtitles إنها مثل البطارية تقوم بإعادة الشحن كل ساعة عندما ينظر في ساعته
    Um daqueles enormes miúdos samoanos, certo? E quando ele olhar para baixo, adivinhem aquilo que ele vai ver? Open Subtitles هو فتى صومالي ضخم و عندما ينظر للأسفل إحزروا ماذا سيرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus