"عندي أخبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho notícias
        
    • Trago notícias
        
    • Tenho novidades
        
    Falaremos durante o pequeno almoço, e Tenho notícias muito, muito emocionantes para vocês, ok? Open Subtitles سنتحدث عن الأمر علىوجبةالإفطار، وأنا عندي أخبار مثيرة جداً جداً لكم يارفاق ، حسناً؟
    Tenho notícias tristes para ti, ela não te ama. Open Subtitles عندي أخبار سيئة لك إنها لا تحبك
    É verdade. Tenho notícias incríveis para te contar. Open Subtitles يالهي عندي أخبار مثيرة أطلعك عليها
    Trago notícias de grande importância. Open Subtitles عندي أخبار ذات أهميه كبيره.
    Tenho novidades para eles. Sou tão elegante como qualquer um nesta sala. Open Subtitles عندي أخبار لهم انا رائع كاي شخص هنا.
    Tenho notícias que queria compartilhar com vocês dois. Open Subtitles عندي أخبار و أريد أن أشاركهما معا
    Mas Tenho notícias terríveis. Open Subtitles لكنّي عندي أخبار فظيعة.
    Tenho notícias boas e más. Open Subtitles روبرت"، عندي" أخبار جيدة وسيئة
    Tenho notícias! Open Subtitles عندي أخبار جيدة
    Tenho notícias sobre o noivo. O seu nome é Papprizzio. Open Subtitles عندي أخبار بخصوص الخطيب اسمه (بابريتزيو)
    Infelizmente, Tenho notícias horríveis. Open Subtitles أخشى أن عندي أخبار سيئة
    Tenho notícias para ti. Open Subtitles عندي أخبار لك سعيده
    Tenho notícias para si. Open Subtitles عندي أخبار لكِ
    Tenho notícias. Open Subtitles عندي أخبار
    Morla, Trago notícias terríveis. Open Subtitles مورلا، عندي أخبار فظيعة.
    Trago notícias que não podem esperar. Open Subtitles عندي أخبار لا تحتمل التأخير
    Acho que Tenho novidades sobre o caso. - Lembrei-me onde vi a pedra. Open Subtitles أعتقد عندي أخبار كبيرة حول الحالة.
    Tenho novidades maravilhosas. Open Subtitles عندي أخبار رائعة.
    Tenho novidades. Open Subtitles عندي أخبار لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus