"عند الوصول" - Traduction Arabe en Portugais

    • à chegada
        
    • chegar a
        
    A segunda é feita à chegada, na noite e no nevoeiro. Open Subtitles ثم يختار عند الوصول مرّة ثانية، في الليل والضباب. ‏
    à chegada, seremos transportados até ao tal'al deles ou área de diálogo. Open Subtitles سننتقل عند الوصول اليهم , او منطقة للتفاوض
    A Union Pacific oferece a passagem ferroviária e o salário de uma semana à chegada. Open Subtitles يونيون باسيفك تعطي العمال تذاكر قطار مجانية وأجرة أسبوع عند الوصول
    Fecham-no na estação e só o abrem quando chegar a Folkestone. Open Subtitles هم سيقفلونه في المحطة ولن يفتحوه إلا عند الوصول إلى فولكستون.
    A primeira coisa que farei ao chegar a casa é tomar banho e arranjar uma mulher. Open Subtitles أول شيئ سأفعله عند الوصول للبيت0 أخذ حمام وأنام طويلاً
    Concordámos que seria metade à chegada e a outra metade quando terminasse o trabalho. Open Subtitles لقد إتفقنا نصف المبلغ عند الوصول , والآخر عند إنهاء العمل
    A Union Pacific oferece a passagem ferroviária e o salário de uma semana à chegada. Open Subtitles يونيون باسيفك تعطي العمال تذاكر قطار مجانية وأجرة أسبوع عند الوصول
    Um consciente e um morto à chegada. Open Subtitles شخصٌ صاحي، و آخر ميت عند الوصول
    O primeiro que farei ao chegar a casa é tomar banho e fazer o amor. Open Subtitles أول شيئ سأفعله عند الوصول للبيت0 أخذ حمام وأنام طويلاً
    Não é nada divertido chegar a esta idade. Open Subtitles لن يكوم هناك أي مرح عند الوصول لذلك العمر
    Pensaremos nisso quando chegar a altura. Open Subtitles سنعبر ذلك الجسر عندما نصل إليه " يقصد التفكير في الأمر عند الوصول إلى " إيروس "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus