"عند خط" - Traduction Arabe en Portugais

    • na linha de
        
    • na meta
        
    Johnny é atirado para fora na linha de 42 jardas. Open Subtitles هـيــا وأخيراً يمسكون به عند خط الــ 42 يارده
    Aqui na linha de 50 jardas do campo de futebol. Open Subtitles هنا عند خط الـ50 ياردة في ملعب كرة القدم
    Vou esperar por ti na linha de meta, hermosa. Open Subtitles أنا سوف أنتظركِ عند خط النهاية ، جميلتيّ
    Eu é que falhei um passe longo na linha de oito jardas. Open Subtitles تخـــــبطت من الــــــدور الرابــــع. هبوطا 33 ياردة عند خط 8 ياردة.
    Espero que estejam prontos. Vejo-vos na meta. Open Subtitles أتمنى أن تكونوا مستعدين أراكم عند خط النهايه
    No porco, na linha de base antes de bloquearmos a artéria do porco para similar um ataque cardíaco, TED مع الخنزير، عند خط الأساس قبل أن نسد شريان الخنزير لمحاكة أزمة قلبية ، كان هناك إشارة.
    Aqui na linha de chegada o tempo está bom, mas no curso da corrida uma densa tempestade ártica está soprando ao norte. Open Subtitles الجو مناسب هنا عند خط النهاية أما على مسار السباق، ستهب عاصفة قطبية شديدة الليلة
    O jogo passa por ele pela primeira vez.... e parece ser uma boa jogada, Intercepção na linha de meio campo. Open Subtitles و هاهو قد لمس الكرة للتو و لأول مرة في المباراة. و تبدو لمسة جيدة. مقطوعة عند خط المنتصف.
    E é severamente derrubada na linha de 14 jardas. Open Subtitles أوه، وأنها تلقى صفعة قوية صارمة عند خط 14 ياردة.
    Bobbleolha,aequipadojardim ainda está na linha de partida! Open Subtitles بوبل، أنظر إلى فريق الحديقة ما يزالون عند خط الانطلاق
    Aparece na linha de partida uma mulher etíope chamada Derartu Tulu TED امرأة من اثيوبيا تدعى .. "ديراتو تولو" ظهرت عند خط البداية
    Nunca na minha vida tinha alargado aquela definição de finito que senti a bordo, para qualquer coisa fora da vela, até desembarcar, na linha de chegada, depois de ter batido o recorde. TED ولا مرة في حياتي استطعت تحديد المعنى الحقيقي لكلمة محدود مثلما أشعر بها وأنا على ظهر القارب لأي شيء خارج مجال الإبحار إلى أن نزلت من القارب عند خط النهاية وقد حطمت الرقم القياسي.
    Todas as belas senhoritas que ponham seus chapéus para a Copa do Innisfree façam o favor de colocá-los na linha de linha de chegada. Open Subtitles على جميع السيدات الجميلات واللاتي يعتمرن قبعاتهن من أجل كأس "اينسفري" يرجى وضع قبعاتهن عند خط النهاية
    Então você merece pegar o cornholedon na linha de 50 jardas. Open Subtitles من أجل هذا تستحقون أن تمسكون ب "كورن هوليدون" عند خط ال 50 ياردة
    Estamos na linha de largada esperando o sinal para iniciar a corrida 112. Open Subtitles نحن عند خط البداية ننتظر إشارة البدء
    Depois Billy Hutchinson roubou um passe na linha de dez jardas. Open Subtitles عندها سرق "بيلى هاتشنسون" تمريرة عند خط الـ10 ياردة
    E claro, as nossas câmaras e microfones estarão na linha de chegada. Open Subtitles "وطبعاً، ستكون كاميراتنا في الانتظار عند خط النهاية
    E claro, as nossas câmaras e microfones estarão na linha de chegada. Open Subtitles "وطبعاً، ستكون كاميراتنا في الانتظار عند خط النهاية
    É empurrado para fora dos limites na linha de três jardas. Open Subtitles تم اسقاطه بالخارج عند خط الساحة الثالث
    E ambas terminam aqui, na linha de chegada. Open Subtitles وكلاهما سوف ينتهي هنا عند خط النهاية
    Se não me segurassem na meta, continuava a correr. Open Subtitles بحق عيسى، لقد كان عليهم أن يمسكوا بي عند خط النهاية، و إلا استمريت بالجري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus