Deixe de incomodar as pessoas. Acordou toda a gente. | Open Subtitles | توقف عن إزعاج القوم ، أنت تُوقظ جميع ركاب الحافلة |
Então devo pedir-lhe que pare de incomodar a senhora McKenna. | Open Subtitles | إذن يجب أن أطلب منك أن تتوقف عن إزعاج الآنسة ماكينا نهائياً |
Não te disse para parares de incomodar os clientes? | Open Subtitles | ألم أطلب منك أن تتوقف عن إزعاج الزبائن؟ |
Eu sugiro que pares de incomodar o Fraulein e volta para a tua mesa. | Open Subtitles | أنصحك بأن تتوقف عن إزعاج السيدة وبأن تعود لطاولتك |
E não se preocupe, farei com que deixe de incomodar a sua filha. | Open Subtitles | ولا تقلقي سوف أحرص على أن يتوقف عن إزعاج ابنتكِ |
Vira-te e pára de incomodar as pessoas. | Open Subtitles | دوري وكفي عن إزعاج الناس |
Se não paras de incomodar a Julie, vais lamentar. | Open Subtitles | إن لم تتوقف عن إزعاج (جولي)، فسوف تأسف كثيراً |
Pare de incomodar a minha Blanche! | Open Subtitles | توقف عن إزعاج (بلنش) |