Sobre si, Sr. Jacobs. Gostaríamos de saber mais sobre o seu filho. | Open Subtitles | منك سيد جايكوبس نرغب ان نعرف اكثر عن ابنك |
Estamos a investigar para um artigo que o jornal está a fazer sobre o seu filho. | Open Subtitles | إننا أمينا المكتبة، ونحن نستقرئ قصة ستنشرها الصحائف عن ابنك. |
Para alguém que quer tanto manter os seus direitos paternais, não parece saber muito sobre o seu filho, Sr. Dawson. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لشخص يريد التمتع بحقوقه كوالد بهذه الطريقة لا يبدو أنك تعرف الكثير عن ابنك يا سيد "دوسون"؟ |
FBI. Estamos à procura do seu filho Alex. Ele está aqui? | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية نحن نبحث عن ابنك اليكس هل هو هنا؟ |
Aqui no Departamento de Estado nós investigámos e não conseguimos encontrar nenhum vestígio do seu filho. | Open Subtitles | لقد تحرينا هنا، في وزارة الخارجية، عن ابنك يا سيدي ولكننا لم نستطع أن نعثر علي أي طرف خيط يقودنا إلي أبنك |
Queria pedir-te desculpa pelo que disse à pouco sobre o teu filho. | Open Subtitles | أردت فقط الاعتذار من أجل ما قلته عن ابنك |
Também nunca é correto atirar várias coisas para o chão de uma secretária de alguém só porque não se gosta do que dizem sobre o teu filho. | Open Subtitles | و كذلك ليس مقبولا ان ترمي بمجموعة اغراض من على مكتب احدهم لأنك لا تحب ما يقولونه عن ابنك |
Disse coisas muito duras sobre o seu filho. | Open Subtitles | لقد تفوهتُ ببعض الكلام القاسي عن ابنك |
O homem que sabia a verdade sobre o seu filho. | Open Subtitles | الرجل الذى يعرف الحقيقة عن ابنك |
Sou do Daily Planet e gostaria de falar consigo sobre o seu filho. | Open Subtitles | أنا من صحيفة "دايلي بلانيت" وأوّد التحدث معكِ عن ابنك. |
Mas você está a escrever o seu filme para o Matt Damon sobre ser professor e escreveu sobre o seu filho e isso resultou. | Open Subtitles | ولكنك تكتب قصة فيلم تدور حول أستاذ يمثل دوره "مات ديمون وتكتب عن ابنك هذا نص ناجح |
Quatro anos, Eu estou a escrever sobre o seu filho. | Open Subtitles | خمس سنوات اكتب عن ابنك |
Não. É sobre o seu filho, Brendan. | Open Subtitles | لا ,انه عن ابنك , بريندل |
Por amor de Deus, não estou a falar do tempo, mas sim do seu filho. | Open Subtitles | جون، وطفل رضيع، أنا لا أتحدث عن الطقس هنا، رجل. أنا أتحدث عن ابنك. |
Sr. Keane, nós estamos à procura do seu filho, estamos a fazer os possíveis. Não tenha dúvidas. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ابنك و نفعل كل ما باستطاعتنا |
Lance se quando falar do seu filho, começar a chorar deixe-se ir. Não tenha vergonha. Está bem? | Open Subtitles | إذا بدأت تتكلم عن ابنك و بدأت تبكي استمر، لا تخجل |
Claro. Não é tempo para estar longe do seu filho. Entre. | Open Subtitles | طبعاً، هذا ليس وقتاً لتبتعد عن ابنك - تفضلي - |
Primeiro, contas-lhe sobre o teu filho antes de me contares, e depois não lhe contas aquilo que ela precisa de saber. | Open Subtitles | في البداية تخبرها عن ابنك قبل أن تخبرني والان تحجب عنها معلومات |
Deixa-me contar-te uma coisa sobre o teu filho maravilhoso. | Open Subtitles | دعيني اخبرك بشئ عن ابنك المجيد |
Se preferires, não falamos sobre o teu filho. | Open Subtitles | لكن ان فضلت ، لن نتحدث عن ابنك |
Tenho pensado nisso desde que falámos sobre o teu filho. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بها من حديثنا عن ابنك . |