"عن التفكير فيها" - Traduction Arabe en Portugais

    • de pensar nela
        
    E desde que a conheci, não parei de pensar nela. Open Subtitles ومنذ أن تعرّفت إليها لم أكفّ عن التفكير فيها
    -Não páro de pensar nela. -Vais começar de novo? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير فيها هل ستبدئين من جديد ؟
    Que não paro de pensar nela. Open Subtitles أني ما توقفت عن التفكير فيها منذ أن التقينا
    -Não consigo deixar de pensar nela. Ela beijou-me. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيها لقد قبلتنى
    Vou ligar-lhe. Ela está a pôr-me doido. Não consigo parar de pensar nela. Open Subtitles سأتّصل بها، إنّها تُثير جنوني، لا يسعني التوقُّف عن التفكير فيها.
    É loucura? Não paro de pensar nela. Open Subtitles إنه جنون أنا لا استطيع التوقف عن التفكير فيها
    Não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير فيها
    Não consigo deixar de pensar nela... Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فيها
    Não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles لا يمكننى التوقف عن التفكير فيها
    Se pararia de pensar nela. Open Subtitles كنتُ سأتوقّف عن التفكير فيها يوماً
    Eu... não conseguia parar de pensar nela. Open Subtitles ولكن لم أتوقف عن التفكير فيها.
    Não consigo parar de pensar nela. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير فيها.
    É típico, a Elliot está numa relação logo não consigo deixar de pensar nela. Open Subtitles "إليوت) في علاقة) لذا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيها"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus