Temos de parar de sentir pena de nós próprios. | Open Subtitles | يجب أن نتوقف عن الشعور بالأسف على أنفسنا |
Disseste-me para deixar de sentir pena de mim próprio. | Open Subtitles | أخبرتني أن أتوقف عن الشعور بالشفقة على حالي |
Mas sei que não resolveremos isso... se não parar de sentir pena de si mesma o tempo todo! | Open Subtitles | لكنني اعرف بأنه لا سبيل لإيجاد حل مالم تتوقفي عن الشعور بالأسف تجاه نفسكِ كل الوقت |
Espero que pares de ter pena de ti próprio. | Open Subtitles | أتمنى أن تتوقف عن الشعور بالشفقة تجاه نفسك |
Eu gostava que deixasses de ter pena de ti. | Open Subtitles | أتمنى لو تتوقفي عن الشعور بالأسف على نفسكِ. |
Tens de deixar de te sentir ameaçado de cada vez que o nome dele é mencionado. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن الشعور بإنك مهدد عندما يذكر أسمه فى أى وقت |
E o que tenho de fazer Para não me sentir triste | Open Subtitles | ومالذي تستطيع فعله لكي تتوقف عن الشعور بالأكتئاب |
Depois de algum tempo, parei de sentir que o tinha morto. | Open Subtitles | وبعد فترة، توقفت عن الشعور على أنني من تسبب بقتله |
Temos de continuar até ela deixar de sentir dor. | Open Subtitles | يجدر بنا المواصله حتى تتوقف عن الشعور بالألم. |
Deixei de sentir como se tivesse de escolher um lado, mas isto levou-me muitos, muitos anos. | TED | توقفت عن الشعور بأنه عليّ الانحياز لطرف واحد، ولكن هذا تطلّب مني سنوات طويلة. |
Com esta discussão toda, só quero parar de sentir. | Open Subtitles | مع كل هذا الجدل أتمنى فقط لو أتوقف عن الشعور |
Demorou um bocado, mas os meus professores finalmente acabaram de sentir pena de mim. | Open Subtitles | لقد تطلب وقتاً، ولكن معلميني توقفوا عن الشعور بالأسى تجاهي |
As tuas mãos deixarem de sentir frio... talvez seja tempo de ires embora. | Open Subtitles | ويديك عندما تتوقف يديك عن الشعور بالبرد ربما حينها يحين وقت المغادرة |
Rezo a Deus, que ajude-me a parar, de sentir esta dor e me dizer, que ele está bem. | Open Subtitles | انا اصلي لله ليساعدني ان توقف عن الشعور بذلك الالم |
Pára de sentir pena de ti mesma. E vai dar uma queca. | Open Subtitles | توقفي عن الشعور بالحزن على نفسك اذهبي ومارسي الجنس |
Porque não paras de sentir pena de ti próprio e mostras quem tu és? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا عن أن تتوقف عن الشعور بالآسي علي نفسك ، وتتوقف عن هذا؟ |
Não quero que deixe de ter orgulho no seu trabalho por minha causa | Open Subtitles | أنا لا أَحْبَّ أَنْ تَتوقّفَ عن الشعور بالفخرمن عملِكَ بسبي |
Ou poderia ter sido nós. Tem idéia de como é a sensação, de ter um tubo de 2 metros enfiado no intestino grosso? | Open Subtitles | أو قد يكون نحن، ألديك فكرة عن الشعور بخرطوم طوله ستة أقدام بالأمعاء الغليظة؟ |
Vai para a Inglaterra. Para de te sentir culpado. | Open Subtitles | اذهب إلى "إنجلترا" بالفعل توقف عن الشعور بالذنب |