Estávamos a falar sobre medicina oriental. | Open Subtitles | قد أفكر في تجربته أنا الأخرى ماذا عن الطب الشرقي؟ |
Sim, e giro. Pensamos que a formaçao, tudo o que sabemos sobre medicina, realmente, tem pouco significado. | Open Subtitles | نعم إنه ممتع , عندما تعلم ان التدريب وكل ما نعرفه عن الطب |
Todas as memórias aleatórias, o tiro, todas essas coisas que de repente te lembraste sobre medicina... | Open Subtitles | كل الذكريات العشوائية إطلاق النار كل تلك الأمور التي تذكرتها فجأة عن الطب |
Por fim, decidi tirar um mestrado em Belas Artes em vez de medicina. | TED | فقررت مؤخراً أن أحضر الماجستير في الفنون الجميلة بدلا عن الطب. |
Quem perceber alguma coisa de medicina sabe que ela não pode ir de avião, tem de ir de carro. | Open Subtitles | أي شخص يعرف أي شيء عن الطب يعرف أنها لا تستطيع الطيران. |
Talvez seja essa a chave para reenquadrar o nosso pensamento sobre a medicina. | TED | و من الممكن، أن يكون هذا المفتاح، لإعادة صياغة نظرتنا عن الطب. |
Agora, eu não sei muito sobre medicina, mas agora me lembro que se uma pessoa está a tomar antipsicóticos, poderia ter a tendência de te tornar bom, psicótico. | Open Subtitles | و الآن , انا لا اعرف كثيرا عن الطب. و لكن يبدو لى... ...اذا كان الشخص يتعاطى هذه الادويه, فربما تتملكه الرغبه ان يصبح... |
Sei alguma coisa sobre medicina. | Open Subtitles | فأنا أعرف القليل عن الطب |
Cirurgião, autor de sucesso, escreveu um livro sobre medicina no Terceiro Mundo, "Rebelde Sem Comparticipação". | Open Subtitles | كاتب ذو مبيعات كبيرة كتب بعض الكتب عن الطب في العالم الثالث "تسمى "العصيان دون المشاركة في دفع الثمن - ماذا علي ان افعل؟ |
- Nunca vamos aprender nada sobre medicina. | Open Subtitles | -ماذا! ؟ لن نتعلم أي شيء عن الطب! |
Só tentamos encontrar alguém que nos pudesse ajudar, que percebesse alguma coisa de medicina. | Open Subtitles | حتى أجد شخصاً يستطيع مساعدتنا شخص يعرف أي شيء عن الطب |
Percebe muito de medicina e tecnologia, para chefe de segurança. | Open Subtitles | يبدو إنّكَ تعرف الكثير عن الطب و التقنيات بالنسبة لمدير أمن |
Como é que podes saber mais de medicina do que um médico? | Open Subtitles | كيف تعرف عن الطب أكثر من الطبيب؟ |
O que significa que não estás aqui para falar de medicina. | Open Subtitles | مما يعني أنّك لستَ هنا لتحدّثني عن الطب |
Também estou a fazer o preparatório de medicina onde vou rever cada procedimento... | Open Subtitles | و أنا حالياً اّخذ دروس إبتدائية عن الطب ...هناك درست كل إجراء |
Acredito que saiba algo mais de medicina que a mulher de um negociante de tecidos! | Open Subtitles | أظن أنه يعرف عن الطب أكثر من زوجة بائع الأقمشة! |
Lembrem-se que vai haver teste de Biologia. E um relatório de 10 páginas sobre a medicina moderna. E a cura para esta horrível doença. | Open Subtitles | لا تنسوا فحص العلوم و التقرير على عشر صفحات عن الطب الحديث و الدواء لهذا المرض البشع. |