"عن باقي العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • do resto do mundo
        
    • resto do mundo por
        
    Qualquer coisa que me pudesse separar do resto do mundo. Open Subtitles كل ما بوسعي لأبقي نفسي منعزلًا عن باقي العالم
    Passámos anos isolados do resto do mundo, sem notícias. Open Subtitles كنـا معزولون عن باقي العالم لسنين عدة ومن دون أية اخيار
    Milhares de metros acima do nível do mar, cultivam colheitas totalmente desconhecidas do resto do mundo. Open Subtitles على ارتفاع آلاف الأقدام من سطح البحر يزرعون محاصيل مجهولة تماماً عن باقي العالم.
    Pelo menos, costumava ser... até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles أقلّها كانت كذلك في الماضي حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    Até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    Até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    Até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    Até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    Até sermos isolados do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلنا عن باقي العالم قبة غامضة
    Até sermos cortados do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلنا عن باقي العالم قبة غامضة
    até sermos separados do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبة غامضة عن باقي العالم
    até que fomos excluídos do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. Open Subtitles حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم
    É onde nos desligamos do resto do mundo, recordas-te? Open Subtitles ،حيث نأتي للنفصل عن باقي العالم ! هل تتذكر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus