Enquanto esperamos notícias do estado do Cap Rooney, | Open Subtitles | بينما نحن في انتظار أخبار عن حالة الكابتن.. |
Apesar do estado do corpo, só morreu há 36 ou 48 horas. | Open Subtitles | بغض النظر عن حالة الجثة, فلقد توفيَ منذ حوالي 26 إلى 48 ساعة لقد عُثر على هذه على بعد عدة ياردات من الجثة |
Por exemplo, sabiam que medir a temperatura pode-nos dizer muito sobre o estado da nossa tiroide? | TED | على سبيل المثال، هل تعلم أن حرارتك يمكن أن تقول لك الكثير عن حالة الغدة الدرقية؟ |
Portanto, não fazemos ideia do estado da zona afectada. | Open Subtitles | لذا نحن ليس لدينا أدنى فكرة عن حالة المنطقة المتأثرة |
Vamos falar sobre o estado desta casa que vamos ficar. | Open Subtitles | لنتتحث عن حالة البيت المزرية الذي نحن فية الان. |
Vais falar do caso da Steven não é? | Open Subtitles | انت تريد المرافعه عن حالة ستيفي اليس كذلك؟ |
Era óbvio que a praia estava num estado de caos autêntico. | Open Subtitles | لكن عندما وصلنا كان واضحاً أن الشاطئ كان عباره عن حالة غير مستقره من الفوضى |
E Hodgson escreveu sobre o estado das salas de ordenha. | Open Subtitles | و هدجسون كتب تقريره عن حالة حظائر الحليب |
Dá-nos tempo para falarmos do estado do laboratório. | Open Subtitles | أعطنا بعض الوقت لنتحدث عن حالة هذا المختبر. |
Gostava que me mantivesse a par do estado do Art. | Open Subtitles | أقدر لو تبقيني على إطلاع " عن حالة " آرت |
Eu não fazia ideia do estado do mar. | Open Subtitles | لم يكن عندي أي فكرة عن حالة البحر. |
no lado duma caixa de cereais, porque é que não pode haver algo assim simples a dizer a cada enfermeira que entra de serviço, a cada novo médico, as informações básicas do estado do meu marido?" Então ela pintou este mural de factos clínicos | TED | على جانب غلاف صندوق الكورن فلاكس ، لماذا لا يكون هناك شيء بسيط يخبر كل ممرضة جديدة تأتي لعملها ، كل طبيب جديد ، معلومات بسيطة عن حالة زوجي ؟ " لذلك رسمت هذه اللوحة الخاصة بالحقائق الطبية |
O problema é não sabermos quase nada sobre o estado da nave-base. | Open Subtitles | المأزق أننا لا نَلِم بأي شيء عن حالة السفينة المفقودة |
Por isso, não fazemos ideia do estado da área afectada. | Open Subtitles | لذا نحن ليس لدينا أدنى فكرة عن حالة المنطقة المتأثرة |
Não. Era apenas uma preleção genérica sobre o estado do setor. | Open Subtitles | لا ، لقد كان مُجرد خطاب عام عن حالة الصناعة |
Ok, amigos, precisamos de falar do Caso Renton e o que aconteceu quinta-feira. | Open Subtitles | حسناً، شباب، أودّ التحدث عن حالة "رينتون" والتي ستحدث الخميس |
Decretem o estado de emergência e prendam todos os membros do Conselho Executivo. | Open Subtitles | اعلنوا عن حالة للطوارئ، للقبض على جميع أعضاء المجلس التنفيذي، |
Podes colocar os pés para cima, não importa o estado das tuas meias. | Open Subtitles | يمكنك تنفس الصعداء بغض النظر عن حالة جواربك يمكنك معاذ الله أن... |