"عن رقم" - Traduction Arabe en Portugais

    • número de
        
    • número do
        
    • o número
        
    • número da
        
    Ele pode ligar-me ao Barry, e o Barry violou um sem fim de leis a procurar este número de conta. Open Subtitles ,يمكنه أن يربطني بباري وباري قد خالف قانونا يعادل حجم مكتبة من الأنظمة الإقتصادية بحثا عن رقم الحساب
    Ouvi um perguntar um número de telefone ao outro. Open Subtitles قبل هروبى مباشرة, سمعت احدهم يسأل الآخر عن رقم هاتف
    Procurámos o número de segurança social no Centro Nacional do Crime. Open Subtitles تحرينا عن رقم تأمينه الاجتماعي في مركز الجريمة القومي
    Tinha ido ao computador, pesquisara o número do voo TED استخدم حاسوبه المحمول للبحث عن رقم الرحلة.
    Procurou o número do seu oncologista na Internet e encontrou-o, mas acabou por descobrir outra coisa. TED فحاولت البحث عن رقم طبيبها في الإنترنت، ثم وجدته، لكنها وجدت شيئً آخر أيضًا.
    Quanto ao número da Dr.ª Albright... Não abuses da sorte! Open Subtitles (لكن عن رقم الدكتورة (ألبرايت - لاتجرب حظك -
    A Sara investigou o número de segurança social do Patrick Haynes. Open Subtitles سارا بحثت عن رقم الضمان الاجتماعي لباتريك هاينس
    Dava o meu número de telemóvel, mas estaria sempre a tocar. Open Subtitles لكنتُ أودّ التخلي عن رقم هاتفي الخلوي، لكنه سيرنّ مثل المجنون
    Não sei. Pede-lhe o número de Segurança Social ou algo assim. Open Subtitles لا اعرف اسالها عن رقم ضمانها الاجتماعي او شي من هذا القبيل.
    Roy, sê um querido e procura-me um número de telefone. Open Subtitles روي كن ظريفا و ابحث عن رقم هاتف لأجلي
    Só pedi o número de identificação do veículo. Open Subtitles كل ما طلبته كان عباره عن رقم المركبه للسيارة
    É mais fácil de obter do que o seu número de telefone. Open Subtitles في الحقيقة من السهل إيجاده عن رقم هاتفك صدقِ أو لا تصدقين
    Então, por que é que ela me pediu o número de telefone? Open Subtitles حسناً ؟ إذاً لماذا سألت عن رقم هاتفي؟
    Vais dizer-me de quem é aquele número de telefone? Open Subtitles اتريد اخباري عن رقم الهاتف ذاك؟
    Estou a falar do número de telefone que me deu. Open Subtitles "أنا أتكلم عن "رقم الهاتف الذي أعطيتنياه
    Quando o funcionário foi procurar o número do chassis, encontrou a vítima tombada com um saco na cabeça. Open Subtitles عندما ذهب العامل للبحث عن رقم تعريف المركبة، وجد ضحيّتنا، ميّت بكيس على رأسه.
    Preciso do número do Departamento de Estado. Open Subtitles أريدكِ أن تبحثي عن رقم لأجلي بوزارة الخارجيّة
    Da última vez que deu em cima de uma garota, teve que pedir o número do bipe. Entende? Open Subtitles آخر مرة تصادف أمرأة جميلة ، كان عليك أن سألتها عن رقم هاتفها فهمت؟
    número da segurança social? Open Subtitles ماذا عن رقم الضمان الاجتماعي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus