"عن زوجته" - Traduction Arabe en Portugais

    • da mulher
        
    • a mulher dele
        
    • da esposa
        
    • à mulher
        
    • sua esposa
        
    • e a mulher
        
    • sobre a mulher
        
    • sobre a sua mulher
        
    A lembrança da sua família, dos filhos e da mulher, geraram a energia suficiente, a suficiente motivação, para conseguir levantar-se. TED وتلك الأفكار عن عائلته عن أولاده .. عن زوجته ولدت في نفسه طاقة كافية كافية لكي تحفزه لكي يقوم بالفعل
    Bom para os seus homens. Estava sempre a falar da mulher e do filho. Open Subtitles جيداً مع رجاله ، كان يتحدث عن زوجته وإبنه طوال الوقت
    A bruxa Servília inventou uma história vil sobre a mulher dele. Open Subtitles . تلك المرأة الساحرة "سيرفيليا" قالت له قصة شريرة عن زوجته
    E depois, ele contou-me sobre a mulher dele e os filhos. Open Subtitles وبعدها أخبرني عن زوجته وأبناءه
    Interessa-nos mais o que sabia da esposa, a Margaret, Sra. Foley. Open Subtitles نحن مهتمين حقيقة فيما تعرفينه عن زوجته مارجريت، مدام فولي
    Bem, é o tipo de coisa que um homem não conta à mulher. Open Subtitles حسناً، هذا شئ بالتأكيد يخفيه الرجل عن زوجته أليس كذلك؟
    Toda vez que alguém fala de sua esposa, fica na defensiva. Open Subtitles كلما تكلم شخص عن زوجته , قام بالدفاع عنها
    Então e a mulher e as crianças? Também desapareceram. Open Subtitles ماذا عن زوجته وأطفاله، لقد أختفوا هم أيضاً.
    Isso é o máximo que ele já contou a alguém sobre a mulher. Open Subtitles هذا أكثر شئ قد قاله لأحد عن زوجته
    Perguntar a um homem sobre a sua mulher... é como perguntar acerca da moda do ano passado. Open Subtitles ..سؤال الزوج عن زوجته .مثل الحديث عن موضة العام الماضي
    E ele tem dois pequenos segredos que esconde da mulher. Open Subtitles ولديه سران صغيران قذران يخفيهما عن زوجته.
    Se queria esconder algo da mulher, porque não esconderia aqui? Open Subtitles إن أراد إخفاء شئ عن زوجته لماذا لا يخفيه بمكتبه؟
    Porque queria fugir da mulher. Open Subtitles لأنه كان يحاول الإبتعاد عن .. زوجته المصيبة
    Está separado da mulher. Não é caso para ficar animado. Open Subtitles حسناً , لقد انفصل عن زوجته هذا عادة لا يسعد أيّ شخص
    E a piada que fizeste com a mulher dele e o cavalo, que a mulher ouviu. Open Subtitles - و النكتة التي أجريتها عن زوجته و أن الحصان سمع زوجته
    Não sei. Ele sabia qualquer coisa sobre a mulher dele. Open Subtitles لا اعرف,كان يعرف شيئا عن زوجته
    Então e a mulher dele? Open Subtitles ماذا عن زوجته ؟
    Se ele queria esconder algo da esposa, porque não fazê-lo no escritório? Open Subtitles إن أراد إخفاء شئ عن زوجته لماذا لا يخفيه بمكتبه؟
    Talvez, o Sr. Crowley tenha sido atacado muito antes da esposa. Open Subtitles ربما السيد "كرولي" تعرض للاعتداء في وقت مبكر عن زوجته
    Não há sinal dele ou da esposa. A polícia holandesa está a procura dela agora. Open Subtitles لا إشارة عنه أو عن زوجته الشرطة الهولندية تبحث عنها الآن
    E à mulher e filho? Open Subtitles ماذا عن زوجته و طفله ؟
    Que desembaraçou-se por sua conta e risco de sua esposa, para que pudesse desposar a esposa de seu irmão. Open Subtitles والذي تخلى عن زوجته ليأخذ زوجة أخيه
    e a mulher, a doutora? Open Subtitles وماذا عن زوجته تللك المرأة .. الطبيبة
    Viu um artigo sobre a sua mulher... fazer respiração boca a boca a um sem abrigo. Open Subtitles ما رآه كان قصة عن زوجته تعطي قبلة الحياة إلى رجل مشرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus