"عن ضرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • de bater
        
    • bata no
        
    • de espancar
        
    Ela aceita a pérola do Troy se ele parar de bater na minha cabeça. Open Subtitles وافقت على قبول لؤلؤةتروي إذا توقف عن ضرب رأسي.
    Disseste que ías parar de bater em coisas quanto te irritasses! Open Subtitles لقد قلت أنك ستتوقف عن ضرب الأشياء عندما تغضب
    Meu, se não parares de bater o pé, arranco-to. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن ضرب الأرض بقدمك فسوف تنخلع
    Polícia! Pai Natal, não bata no Pai Natal! Open Subtitles شرطه نيويورك سانتا توقف عن ضرب سانتا
    Não bata no homem! Open Subtitles سيد (بويد)، توقّف عن ضرب هذا الرجل
    Uma ordem de restrição? Grande treta. Nenhum pedaço de papel me pode proibir de espancar a minha irmã. Open Subtitles تعهد بعدم الاقتراب ، هذا هراء، لن تردعني قطعة ورقة عن ضرب أختي
    Calma! Pára de bater no teu irmão, está bem? Open Subtitles مهلاً، على رسلك، توقف عن ضرب أخاك، لو سمحت؟
    Para de bater nas paredes e planeia a tua vingança. Open Subtitles توقفِ عن ضرب الجدران وأبدأي بتخطيط إنتقامك
    Como tua ama, ordeno-te que pares de bater com a cabeça na parede! Open Subtitles كلا! بصفتي جليستك، آمرك بالتوقف عن ضرب رأسك بالحائط!
    "Pára de bater em Ti", primeiro take. Pára de bater em ti. Pára de bater em ti. Open Subtitles فيلم "كف عن ضرب نفسك"، المشهد الأول ، توقف عن ضرب نفسك
    Parem de bater com as portas! Open Subtitles توقفِ عن ضرب هذا الباب المسكين
    Do tipo que resulta de bater numa adolescente? Open Subtitles كتلك التي تنتج عن ضرب فتاة مراهقة؟
    - Só quando parar de bater no seu filho. Open Subtitles اترك يدي ليس قبل ان تتوقفي عن ضرب ابنك
    Talvez quando acabar de o tatuar, me possa escrever na testa: "Pára de bater no cego." Open Subtitles حسناً، ربّما عندما تنتهي من رسم الوشم له، يمكنها رسم "توقّفي عن ضرب الرجل الأعمي" على جبهتي.
    eu também parei de bater as pessoas. Open Subtitles و لقد توقف عن ضرب الناس كثيراً
    - Podem parar de bater no meu jipe? Open Subtitles هل يمكنك أن نتوقف عن ضرب سيارتي
    Podias parar de espancar pessoas. Open Subtitles يمكنك أن تتوقف عن ضرب الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus