Se ela deixasse de seduzir eu deixava de matar pessoas. | Open Subtitles | إذا توقفت عن العهر، سأتوقف أنا عن قتل الناس. |
Por isso, porque não vais para casa e paras de matar pessoas? | Open Subtitles | لذلك, لما لا تذهب لمنزلك وتتوقف عن قتل الناس? |
Podes conseguir arranjar um emprego na Secure Enforcement Solutions algum dia, se decidires deixar de matar pessoas como modo de vida. | Open Subtitles | قد تحصلين على عمل مع حلول الإنقاذ الآمنة في يوم ما إذا قررتي التوقف عن قتل الناس كلقمة عيش لكِ |
Vai parar de matar pessoas se desistirmos? | Open Subtitles | هل يقول انه سوف يتوقف عن قتل الناس إذا توقفنا عن السعي ورائه؟ |
Falou em matar pessoas que acabaram mortas. | Open Subtitles | حسنا, لقد تحدثت عن قتل الناس, و لقد انتهى بهما المطاف ميتين اعتقد انك تفهم ماذا اقصد |
Nick, queremos que pares de matar pessoas. | Open Subtitles | نيك، نريدك أن تتوقف عن قتل الناس. |
Diz que quer parar de matar pessoas. | Open Subtitles | تقول لها أنك تريد التوقف عن قتل الناس |
Mas pode não ter parado de matar pessoas. | Open Subtitles | لكنه ربما لن يتوقف عن قتل الناس. |
Além de matar pessoas? | Open Subtitles | عدا عن قتل الناس. |
Parem de matar pessoas! | Open Subtitles | ! توقّفوا عن قتل الناس |
Têm de estar sempre a falar em matar pessoas? | Open Subtitles | هل يجب أن تتكلموا دائما عن قتل الناس ؟ |