"عن وجه الأرض" - Traduction Arabe en Portugais

    • da face da terra
        
    Ele disse que se perder e desaparecer da face da terra... ás vezes pode ser bom, especialmente se for dessa maneira. Open Subtitles قال بأن التيه والأختفاء عن وجه الأرض كان أحيانا شىء جيد لفعله وخاصة كذلك.
    Nas próximas 12 horas, a "Ilaria" tentará apagar a Base da face da terra, connosco cá dentro. Open Subtitles أن تمحو هذه القاعدة عن وجه الأرض و نحن بداخلها
    Os cúmplices dele foram apanhados a fugir do local, mas, de alguma forma, ele parecia ter desaparecido da face da terra... até hoje. Open Subtitles شركاءه في الجريمة قبض عليهم في مسرح الجريمة لكن بطريقة ما يبدو أنه اختفى.. عن وجه الأرض تماماً..
    Desapareceu da face da terra. Open Subtitles لقد اختفى عن وجه الأرض. و أنت ؟
    "e que o governo do povo, pelo povo," "para o povo, não parecerá da face da terra..." Open Subtitles وأن حكم الشعب من قبل الشعب* *ومن أجل الشعب لن يزول عن وجه الأرض
    A recompensa é não virmos aqui com uns helicópteros Apache A-6 e varrer-vos da face da terra. Open Subtitles الأجر هو ألا نأتي إلى هنا بشعبة من مروحيات "آباتشي إيه 6" لإخفائك عن وجه الأرض
    Porque foi que desapareceste da face da terra? Open Subtitles لِم اختفيت عن وجه الأرض ؟
    É, desaparecer da face da terra, não ligar à família durante 2 anos... até que fiquem doentes de preocupação, é essa a forma correcta de viver? Open Subtitles ) هل هي الإختفاء عن وجه الأرض وعدم الإتصال بأهلك لسنتين حتى يمرضون من القلق عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus