"عهودكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • votos
        
    E agora, antes que digam os votos... se tem alguém aqui... que sabe porque esses dois não devam se unir... fale agora... ou se cale para sempre! Open Subtitles والآن، قبل أن تتشاطرا عهودكما إذا كان هناك أيّ شخص هنا يعرف لمَا لا ينبغي لهذين أن يتزوّجا تكلّم الآن، أو أصمت إلى الأبد
    Ouve, não te sei dizer porquê, mas algo acontece quando se trocam votos. Open Subtitles أنظر، لا أستطيع إخبارك لماذا، لكن شيء ما خاص يحدث عندما تتبادلان عهودكما.
    Penso que os dois escreveram os vossos próprios votos? Open Subtitles أنا أتفهم بأنكما كتبتما عهودكما الخاصة؟
    Agora, antes dizer os votos... Open Subtitles الآن، قبل أن تتشاطرا عهودكما...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus