Deu-nos a sua palavra. Nós também temos as nossas famílias para proteger. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا كلمتك وقد حصلنا على عوائلنا للحماية |
Ela sabe onde vivemos e onde as nossas famílias vivem. | Open Subtitles | إنّها تعرف المكان الذي نعيش فيه، تعرف أين تعيش عوائلنا. |
Pois, e enquanto ela estava a falar para casa todas as semanas, nós não tivemos qualquer hipótese de avisar as nossas famílias. | Open Subtitles | أجل، و كانت تتحدث عن الوطن بكل إسبوع، و لم تتسني لنا الفرصة للتحدث مع عوائلنا. |
Que todos nós amamos esta nossa família adoptiva, não há dúvida. | Open Subtitles | كلنا نحب عوائلنا المتبناة. بدون ادنى شك. |
Tudo misturado ao amor e apoio de nossas famílias. | Open Subtitles | خلط كلّ شيء إلى الحبّ وأنا أتّكئ عوائلنا. |
Para além de mim, só tu és capaz de ainda reconhecer a cara do homem que assassinou as nossas famílias. | Open Subtitles | كنت أنت الوحيد، بالأضافة لي من يستطيع التعرف على وجه الذي أعدم عوائلنا. |
Invadem o nosso governo, apropriam-se das nossas poupanças e violam as nossas famílias e a nossa herança! | Open Subtitles | -غزو حكومتنا , يمتص ثرواتنا و يغتصب عوائلنا و تراثنا |
No fim de contas, falamos do homem que matou as nossas famílias. | Open Subtitles | بعد كل ذلك هو الشخص الذي قتل عوائلنا. |
as nossas famílias são amigas. Conheço-o desde pequena. | Open Subtitles | عوائلنا صديقاتَ , i عَرفَه إلى الأبد. |
Queremos ver as nossas famílias tanto como os metropolitanos. | Open Subtitles | نحن نودّ أن نرى عوائلنا |
as nossas famílias estão seguras. | Open Subtitles | ستكون عوائلنا آمنة. حسناً |
Para o nosso governo, para as nossas famílias, mas especialmente para o nosso inimigo, morremos às 6:00, no deserto do Vale do Indo. | Open Subtitles | لحكومتنا، عوائلنا و بالأخص أعدائنا, لقد تم قتلنا أثناء الواجب في الساعة 6 في صحراء (وادي الهندي) |
Ambas as nossas famílias são disfuncionais. | Open Subtitles | كل عوائلنا في فوضى |
Primeiro, vamos salvar as nossas famílias. | Open Subtitles | بداية ننقذ عوائلنا |
Onde é que estão as nossas famílias? | Open Subtitles | أين هم عوائلنا ؟ |
Você perseguiu-nos, perseguiu as nossas famílias. | Open Subtitles | لقد سعيت خلفنا وخلف عوائلنا |
Não podemos pedir a outros para arriscarem a vida pela nossa família. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نطلب من الآخرين المخاطرة بإرواحهم لأجل عوائلنا |
Ou pior, vai atrás da nossa família. | Open Subtitles | أو أسوأ قد يقوم بملاحقة عوائلنا |
Nada funciona com a nossa família. | Open Subtitles | لا شيء ينجح من اجل عوائلنا |
E finalmente, o amor de nossas famílias. | Open Subtitles | وأخيرا , حبّ عوائلنا. |