Isto está nas mãos de Deus. Ele é o nosso refúgio e fortaleza. Agora, Vão para casa. | Open Subtitles | هذا الأمر بين يدي الله هو ملجأنا وقوتنا والآن عودوا لمنازلكم |
Vão para casa! Voltem para casa com o rabo entre as pernas! | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم جارون لأذيال الخيبه و العار |
Vão para casa. Esta noite não podem fazer mais nada. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم لا يوجد ما يمكننا فعله الليلة |
Estejam onde estiverem, Vão para casa. | Open Subtitles | الآن، أينما كنتم عودوا لمنازلكم |
Então Vão para casa e tomem uma decisão. | Open Subtitles | لذا .. عودوا لمنازلكم واتخذوا قراركم |
Vão para casa agora! Todos vocês! | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم في الحال جميعكم |
Vão para casa e peçam-lhe perdão. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم واطلبوا الصفح |
Vão para casa, crianças. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم يا أطفال |
Vão para casa. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم. |
Vão para casa. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم. |
Vão para casa. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم. |
Agora, Vão para casa juntem as mãos e rezem pela pobre alma do Freddy Denton. | Open Subtitles | والآن عودوا لمنازلكم واشبكوا أياديكم وترحّموا على روح (فريدي دينتون) المسكين |
Vão para casa. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم. |
Vão para casa! | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم! |
- Sim. Vão para casa, rapazes. | Open Subtitles | -أجل، عودوا لمنازلكم |
Vão para casa! | Open Subtitles | ! عودوا لمنازلكم |
Vão para casa! | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم |
Vão para casa! | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم |