"عودي للنوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Volta a dormir
        
    • Volta para a cama
        
    • Vai dormir
        
    • Dorme
        
    Agora Volta a dormir para as minhas ervas te acalmem as dores. Open Subtitles عودي للنوم مرى اخرى ودعي الاعشاب تأخذ مفعولها
    Passa das três, Volta a dormir, amor. Open Subtitles إنها بعد الثالثة صباحاً. عودي للنوم يا عزيزتي.
    - Mary, Volta para a cama. Foda-se. Open Subtitles ماري ، عودي للنوم , اللعنة ريك
    Volta para a cama, querida. Open Subtitles عودي للنوم , عزيزتي
    Não seja manhosa, Vai dormir. - Apareceu um touro negro. Open Subtitles هراء ، عودي للنوم - لقد رأيت ثورًا أسودًا -
    - Sim. Para de falar. Vai dormir. Open Subtitles ـ حسنًا، توقف عن الكلام ـ عودي للنوم
    - Está bem. Dorme. Open Subtitles حسناً, عودي للنوم
    Nada, querida. Está tudo bem. Volta a dormir. Open Subtitles لا شيء يا حلوتي، كل شيء كما يرام، عودي للنوم
    Nada, minha irmã. Volta a dormir. Open Subtitles - .لاشيء على الإطلاق يا أختاه، عودي للنوم -
    Volta a dormir. Telefono-te amanhã. Open Subtitles عودي للنوم سأتصل بك غدا
    Não estou aqui, Volta a dormir. Open Subtitles أنا لست هنا عودي للنوم
    Vim só buscar as chaves. Volta a dormir. Open Subtitles -اتيت فقط من اجل المفاتيح عودي للنوم
    Volta para a cama. Open Subtitles عودي للنوم الأن
    Entretanto... Volta para a cama. Open Subtitles وفي هذه الأثناء عودي للنوم ...
    Apanha o teu peluche e Volta para a cama, Debs. Open Subtitles ضعي سدادات الاذن, و عودي للنوم يا (ديبز)
    Volta para a cama, Sassenach. Open Subtitles عودي للنوم أيتها الأنجليزية.
    Volta para a cama. Open Subtitles عودي للنوم
    Vai dormir agora. Open Subtitles عودي للنوم فحسب
    Amor, Vai dormir, sim? Open Subtitles عزيزتي، عودي للنوم
    Gloria, Vai dormir, querida. Open Subtitles (غلوريا), عودي للنوم ياعزيزتي
    Dorme. Open Subtitles عودي للنوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus