"عينة صغيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma pequena amostra
        
    • uma amostra
        
    Vou tirar uma pequena amostra do seu tecido muscular. Open Subtitles سأقوم بأخذ عينة صغيرة من نسيجكَ العضليّ هنا
    Eis uma pequena amostra deste mundo secreto. TED وهذه فقط عينة صغيرة مما يبدو عليه هذا العالم السري.
    Isto é uma pequena amostra de um grande filão de ouro que descobri no Ártico. Open Subtitles هذه عينة صغيرة من كتلة كبيرة إكتشفتها في القطب الشمالي
    Embora seja uma pequena amostra dos meus 25 alunos, todos eles concordaram que não só são capazes de ter estas conversas, como acham que têm o direito de aprender, como um direito e não um privilégio. TED هذه عينة صغيرة من 25 طالبًا، أكد جميعهم بأنهم ليسوا قادرين فقط على إجراء هذه الحوارات، لكنهم يرون تعلمها، كحق وليس كهبة.
    Esta é uma amostra muito pequena, não podemos generalizar a partir dela. TED أعني، هذه عينة صغيرة للغاية. لا ينبغي عليكم التعميم منها.
    E como os investigadores usam, sobretudo, uma amostra pequena num determinado âmbito, é difícil generalizar os seus resultados. TED ولأن الباحثين غالبا ما يستخدمون عينة صغيرة في إعدادات معينة، يصعب تعميم نتائجها.
    Fazê-lo parecer-se com uma moeda era só um modo fácil de o tirar de Washington... após ter conseguido roubar uma pequena amostra. Open Subtitles جعلناها تبدو وكأنها مجرد عملة وهي أسهل طريقة لتخرج من واشنطن... بعد ان كنت رتبت لاقتراض عينة صغيرة.
    Não. Eu acho que basta uma pequena amostra. Open Subtitles كلاّ، أعتقد أنّ عينة صغيرة ستفي بالغرض
    uma pequena amostra, então. Porque não? Open Subtitles هذه عينة صغيرة اذن,
    uma pequena amostra. Disseram que precisavam... Open Subtitles -لم تكن سوى عينة صغيرة.
    uma pequena amostra... Open Subtitles فقط عينة صغيرة
    Se arranjar uma amostra da substância que abranda os neutrinos, - poderemos mudar a física. Open Subtitles عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا
    Vou tirar uma amostra. Open Subtitles أتفق معكِ، سأقوم بثقبها للحصول على عينة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus