Desculpem, mas não consigo concentrar-me, porque acho que cheirava a gás. | Open Subtitles | آسف، سَيكونُ عِنْدي تَركيز المشكلةِ، لأن أعتقد أَشتمُّ غازاً. |
Hoje em dia, consideramos o dióxido de carbono um perigoso gás com efeito de estufa que provoca o aquecimento global. | Open Subtitles | اليوم، نعتبر ثاني أكسيد الكربون غازاً دفيئاً خطيراً يؤدي إلى الاحتباس الحراري. |
O Mestre atirou um gás soporífero, pôs todos os guardas a dormir. | Open Subtitles | حضّر الطبيبُ غازاً منوّماً، أدخلتُ جميع الحرّاس في غيبوبة. |
Mas é preciso gás propano para o fazer subir. | Open Subtitles | لكن اتضح انك تحتاج غازاً كي ترفعه في الهواء |
É pena o CO2 ser um gás invisível. Talvez se o pudéssemos ver... | Open Subtitles | من السيء أن يكون ثاني أكسيد الكربون غازاً غير مرئي |
Se for gás, é muito volátil, pioraria a explosão. | Open Subtitles | إن كان غازاً, فهو متطاير جداً و هذا سيجعل الإنفجار أسوأ |
Já vi gás venenoso, mas este gás aqui é de morte. | Open Subtitles | لقد رأيتُ غازاً شجاعاً.. لكن هذا الغاز يمتلك الشجاعة ذاتها! |
Este insecto Macleay dispara um gás forte, quando o inimigo se aproxima. | Open Subtitles | تقذف تلك الحشرات غازاً قوياً عندما يقترب منها العدو |
Tenho a certeza que cheirava gás. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ جداً أَشتمُّ غازاً. |
Veremos quem funciona sem gás. | Open Subtitles | نحن سَنَرى مَنْ نَستنفذُ غازاً. |
Uma vez libertado do seu recipiente selado, os cristais de Zyklon B dissolviam-se no ar para criar um gás letal. | Open Subtitles | فور إطلاقها من عبواتها المغلقة بلورات "زايكون بي" تذوب في الهواء لتخلق غازاً قاتلاً |
- Sim, tu não me disseste que era a gás. | Open Subtitles | - نعم، أنت لَمْ تُخبرْيني أنه كَانَ غازاً. |
Não é gás venenoso. Aqui não há. | Open Subtitles | سيّدي، إنه ليس غازاً ساماً لا يوجد أيٍّ منه بالخارج هنا! |
Atirar gás sonífero pela ventilação. | Open Subtitles | نَضْخُّ غازاً قاضياً في خلال المنافسِ. |
libertou um gás que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | أطلق فريق سرّي يدعى "الرعاة" غازاً لتعقيم كل البشرية |
libertou um gás que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | ألقت جماعة سرية تدعى الرعاة غازاً تسبّب بالعقم للبشرية بأسرها "نبأ عاجل الشعب بأكمله ينهار" |
Numa tentativa de devolver o planeta aos animais, um grupo secreto chamado "The Shepherds" libertou um gás que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | في محاولة لإعادة الكوكب إلى الحيوانات ألقت جماعة سرية تدعى "الرعاة" غازاً أصاب البشرية كلها بالعقم |
Na tentativa de devolver o planeta aos animais, um grupo secreto chamado "The Shepherds" libertou um gás, que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | في محاولة لإعادة الكوكب إلى الحيوانات أطلقت مجموعة سرية تدعى "الرعاة" غازاً شلّ البشرية |
libertou um gás que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | أطلقت مجموعة سرية تدعى "الرعاة" غازاً شلّ البشرية |
Na tentativa de devolver o planeta aos animais, um grupo secreto chamado "The Shepherds" libertou um gás, que esterilizou toda a Humanidade. | Open Subtitles | في محاولة لإعادة الكوكب إلى الحيوانات أطلقت مجموعة سرية تدعى الرعاة" غازاً شلّ البشرية" |