"غاضبة منّي" - Traduction Arabe en Portugais

    • zangada comigo
        
    • chateada comigo
        
    • furiosa comigo
        
    Achei que estavas zangada comigo. Open Subtitles لقد اعتقدت أنكِ غاضبة منّي أو شيئاً من هذا
    Percebo que estejas zangada comigo, mas não foi uma decisão fácil. Open Subtitles أتفهّم أنّكِ غاضبة منّي لكنّي لم أتّخذ القرار عبثاً
    Ficaste zangada comigo por guardar segredos, e este é um dos meus segredos. Open Subtitles حسنٌ، كنتِ غاضبة منّي لغوري الأسرار عنكِ، وهذا احد أسراري.
    Gloria, vá lá. Volta aqui. Sei que não estás chateada comigo. Open Subtitles غلوريا ، هيا ، ارجعي أعلم أنكِ لست غاضبة منّي.
    Apesar de que, agora que penso nisso, se calhar, fui devagar demais e fi-la ficar chateada comigo. Open Subtitles بالرغم من أنني أفكّر به الآن ولكن التمهّل قد يجعلها غاضبة منّي
    - furiosa comigo, em algum lugar. Open Subtitles لعلّها غاضبة منّي في مكان ما.
    Tudo bem. Continua lá a convencer-te de que continuas zangada comigo. Open Subtitles حسنٌ، واصلي إقناع نفسكِ أنّكِ غاضبة منّي
    A tua mãe pode estar zangada comigo por te meter no lacrosse, mas talvez deviamos esperar os raios-x antes de ficar em pânico. Open Subtitles قد تكون والدتك غاضبة منّي لأنني أدخلتك رياضة اللاكروس، ولكن ربما يجب علينا إنتظار نتيجة الأشعة قبل أن نخاف منها.
    Então não estás... zangada comigo... por guardar s segredo dos teus pais? Open Subtitles لستِ غاضبة منّي إذاً على كتمان سرّ والدَيكِ؟
    Estás zangada comigo por te ter roubado a mamã. Open Subtitles إنكِ غاضبة منّي لأخذي والدتكِ
    A Elliot está zangada comigo porque não disse bem "amo-te". Open Subtitles (إليوت) غاضبة منّي لأني لم أقل "أنا أحبّك" بشكلٍ صحيح
    Não faz mal se ainda estiveres zangada comigo. Open Subtitles لا بأس إن لازلت غاضبة منّي
    Estás zangada comigo? Open Subtitles أأنت غاضبة منّي ؟
    Rose, estás zangada comigo, porque paguei o teu vestido de madrinha? Open Subtitles (روز)، أأنتِ غاضبة منّي لأنّي دفعتُ لكِ لشراء فستانكِ؟
    - Estás zangada comigo? Open Subtitles -هل أنتِ غاضبة منّي ؟
    Espero que já não estejas chateada comigo por não te ter contado das nossas vidas passadas juntos. Open Subtitles لذا آمل بأنكِ لم تزالي غاضبة منّي كما تعلمين، بشأن عدم إخباركِ عن أرواحنا السابقة معاً
    Desculpa se não pareço convencido. - É óbvio que estás chateada comigo. Open Subtitles أعذريني لو لم أكن مقتنعاً، واضح أنّكِ غاضبة منّي
    Então, ainda estás chateada comigo ou não gostas de falar. Open Subtitles إمّا أنّك ما تزالين غاضبة منّي أو لا تحبّذين الكلام
    - Espera. E estás chateada comigo? Open Subtitles إنتظري لحظة لمَ أنتِ غاضبة منّي إذن؟
    Começo a ter a sensação que estás chateada comigo. Open Subtitles بدأتُ أشعر أنّك غاضبة منّي.
    Seja como for, a vossa tia Vivian estava furiosa comigo, porque me esqueci de elogiar-lhe o vestido ou... Open Subtitles على أية حال, خالتك (فيفيان) كانت غاضبة منّي... لأني نسيت أن أذكر فستانها, أو...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus