"غاية الجمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão bonita
        
    • muito bonita
        
    • tão linda
        
    • lindo
        
    • tão bonito
        
    • muito bonito
        
    Olha para ti. Estás tão bonita. E tão crescida. Open Subtitles أنظري إليكِ, أنت في غاية الجمال وقد كبرتِ
    Ela cresceu tão forte e é tão bonita. Open Subtitles لقد نضحت و إزدادت قوه و هي في غاية الجمال
    Reconheço que a Miss Bennet mais velha é muito bonita. Open Subtitles ولكن الأنسة بنيت الكبرى ,فى غاية الجمال أعترف بذلك
    Não sei, parece que há algo em mim que não gosta. Alta vais ficar sempre muito bonita. Open Subtitles على ما يبدو أن هناك أمرا في شخصي لا تطيقه أنت دائما تبدين في غاية الجمال
    Olá, tu estás tão linda no teu novo vestido rosa. Open Subtitles مرحبًا، تبدين في غاية الجمال وأنت ترتدين هذا الفستان الوردي الجديد
    Um lindo nome para uma linda mulher. Open Subtitles إنه اسم في غاية الجمال لامرأة في غاية الجمال
    É tudo tão bonito, as pessoas são tão graciosas. Open Subtitles كل شئ في غاية الجمال و و الناس في غاية الكرم
    És tão bonita, que eu quero chupar o pénis do último homem que fodeu contigo. Open Subtitles إنك في غاية الجمال فأنا أود امتصاص قضيب آخر رجل مارس الجنس معك
    Sabe, você poderia ser modelo. Você é tão bonita. Open Subtitles أتعلمين أنه يمكنك أن تصبحي عارضة أزياء لأنكي في غاية الجمال.
    Só tu... poderias tornar a vingança tão bonita. Open Subtitles وحدكِ من يمكنه أن يجعل الانتقام يبدو في غاية الجمال
    onde a vida é tão bonita. Open Subtitles حيث تبدو الحياة في غاية الجمال
    Você é tão bonita. Open Subtitles أنت فى غاية الجمال
    Estás muito bonita, Lizzy, como bem sabes. Open Subtitles تبدين فى غاية الجمال ياليزى وأنت تعلمين هذا
    Disse que ela era muito bonita e voluptuosa. Outra pergunta... Open Subtitles فأنت تقول أنها في غاية الجمال و مثيرة للشهوة سؤال آخر...
    Sabe que é uma rapariga muito bonita? Open Subtitles أتعلمين, أنتِ شابة في غاية الجمال
    Esta noite estás muito bonita. Open Subtitles تبدين في غاية الجمال هذه الليلة..
    Está muito bonita, com este sol lindo. Open Subtitles تبدين في غاية الجمال .فى الشمس الساطعة
    - Meu Deus, és tão linda. Open Subtitles يا إلهي ! أنتِ في غاية الجمال - .. "أحمد" -
    Estávamos na crisma dela, e... ela estava tão linda e... Open Subtitles كنا فى حفل تعميدها وبدت فى غاية الجمال
    És tão linda. Open Subtitles إنكي في غاية الجمال
    Porque tens de estragar sempre este lindo jantar? Open Subtitles لماذا يجب عليكي أن تفسدي أمسية في غاية الجمال كهذه؟
    Sem alças, com um decote em coração e ornamentado com cristais, tão bonito. Open Subtitles بدونحمالة, مربوطبالعنق, .مرصعبالكريستال. في غاية الجمال
    Acho que és um Anjo da Morte muito bonito. Open Subtitles أظنك ستكونين ملاك موت فى غاية الجمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus