Enquanto ainda eras humano, foste estúpido o suficiente | Open Subtitles | فعندما كُنتَ بشرياً، لقد كنت غبياً بما يكفي |
Fui estúpido o bastante para atirar em mim mesmo. | Open Subtitles | ربما أكون غبياً بما يكفي لأطلق النار على نفسي |
Bem, claro, mas... nunca conheci um homem estúpido o suficiente para fazer isso. | Open Subtitles | بالتأكيد.. لكن... لم أقابل رجلاً غبياً بما يكفي ليفعلها |
Iam de carro. Já ninguém é tão estúpido que dispare sobre esses tipos. | Open Subtitles | من الصعب جداً ان يكون هناك شخصاً غبياً بما فيه الكفاية حتى يطلق النار على هؤلاء الرجال بعد الآن |
O meu filho não está no "Le Becou." O Zacchia não é assim tão estúpido para mantê-lo lá. | Open Subtitles | (زاك) ليس غبياً بما يكفي لإبقاء ابني معه |
Só existe um motivo para seres parvo ao ponto de ires até lá, para impressionar uma mulher. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط لتكون غبياً بما يكفي لتذهب إلى هناك، وهو لإبهار فتاة. |
Se és estúpido o suficiente para começar a mentir por ele. | Open Subtitles | لو كنت غبياً بما يكفي لتكذب من أجله |
Acho que ele não é tão estúpido para matar o Sam, sabendo que era o principal suspeito. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ليس غبياً بما يكفي لقتل (سام)، مع علمه أنّ الجريمة ستتوجّه نحوه. |
Além disso, posso ter sido apanhado com a boca na botija no passado, mas não sou tão estúpido para roubar os russos. | Open Subtitles | إضافة إلى أنّي قد أكون نهبتُ القليل في الماضي، لكنّي لستُ غبياً بما يكفي للسرقة من (الروس). -الروس؟ |
Espero que ele não tenha sido parvo ao ponto de lá ter para lá. | Open Subtitles | أمل انه ليس غبياً بما في الكفاية ان يصعد لهناك |