| Queres que guarde o teu segredo, que te ajude essa coisa em que tornaste, e recusaste a ver naquilo em que eu me tornei. | Open Subtitles | لكنّه محض واجهة بالنسبة إليك. تريدني أن أحفظ سرّك وأن أساعدك لتظلّ كما غدوتَ. لكنّك تأبى أن تبصر ما غدوته أنا. |
| A minha ideia é que o pai não ficaria desapontado com quem tu te tornaste. | Open Subtitles | مغزاي هو أن أمل أبي ما كان سيخيب فيما غدوته. |
| Do homem que te tornaste. | Open Subtitles | الرجل الذي غدوته |
| Não sabes nada sobre mim, Laurel, sobre quem sou e no que me tornei. | Open Subtitles | إنّك لا تعلمين بشأني يا (لورل)، بشأن ما أنا عليه وما غدوته. |
| - É o que eu sou. O que eu me tornei. | Open Subtitles | هذه طبيعتي، هذا ما غدوته. |