"غرفة سرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • quarto secreto
        
    • sala secreta
        
    • câmara secreta
        
    Esta noite achei um quarto secreto e descobri estes recortes de jornal sobre Hugh Kane. Open Subtitles بالأمس وجدت غرفة سرية ووجدت قصاصات عديدة من ورق الجرائد عن هيوج كين
    Não pode estar à espera que acreditemos que não consiga explicar porque é que a sua cama está coberta de sangue, no quarto secreto onde vive e onde mais ninguém entra. Open Subtitles لا تتوقعين أن نعتقد أنك تعيشين في غرفة سرية لا يدخلها غيرك ولا تفسرين لماذا دمك مغطى بالدم
    Ontem, os nossos agentes localizaram um quarto secreto na loja e descobriram isto. Open Subtitles غملائنا عثروا على غرفة سرية في .متجره ليلة أمس و عثروا على هذا
    O advogado leva-te e aos outros 99 parentes para uma sala secreta na mansão que contém 100 cacifos fechados. Cada um deles esconde uma única palavra. TED المحامي يأخذك وأقربائك التسعة والتسعين إلى غرفة سرية في القصر والتي تحتوي على 100 خزنة. كل خزنة تُخفي كلمة واحدة.
    Encontrámos uma sala secreta que estava cheia de calças de balão. Estou a usá-las agora. Open Subtitles وجدنا غرفة سرية مملوءة حتى السقف بالسراويل المنتفخة ، أرتدي أحداها الآن
    No sexto dia, a caixa foi descoberta numa câmara secreta, oculta e protegida por todos os lados. Open Subtitles فى اليوم السادس اكتشفت بالصندوق غرفة سرية محجوبة ومحمية من جميع الجوانب
    Há sessenta anos, os nossos arqueólogos descobriram uma câmara secreta debaixo do templo. Open Subtitles منذ 60 عام وجد علماء الآثار غرفة سرية تحت المعبد
    Disseste que íamos dormir todos juntos, num monte, e agora queres um quarto secreto. Open Subtitles -كلا، "كارول " قلت إننا سننام جميعاً في كومة كبيرة والآن تريد غرفة سرية
    Então, ela levou-a e trancou-a num quarto secreto... e mostrou-lhe coisas íntimas? Open Subtitles إذا, كانت تأخذكم و تحبسكم في غرفة سرية... وتريكم أشياء حميميَّة؟ ...
    Ele disse que fechou tudo nalgum quarto secreto. Open Subtitles وقال انه أبقاها مغلقة في بعض غرفة سرية. اه...
    O nosso próprio quarto secreto. Open Subtitles غرفة سرية خاصة بنا
    Eu disse-te que procurei por todo o lado e não encontrei qualquer sala secreta. Open Subtitles أخبرتك أني بحثت في كل مكان و لم أجد أي غرفة سرية
    O Broden manteve a Miss Perfeita refém numa sala secreta perto da cama. Open Subtitles برودين أبقى الانسة الكاملة مخبأة في غرفة سرية قرب سريره
    Uma busca divertida para encontrar a sala secreta, querida. Open Subtitles الا زلتي مقتنعة بوجود غرفة سرية عزيزتي
    Ele disse que o Doutor tinha uma sala secreta na cave, onde fazia experiências com o Marcus e outros. Open Subtitles قال أن الطبيب كان لديه غرفة سرية في القبو حيث استمر في إجراء التجارب على (ماركوس) وآخرون
    O senão é que ele está protegido numa câmara secreta pelos seus melhores guardas. Open Subtitles إنّ الصيدَ هو محميُ في a غرفة سرية مِن قِبل حرّاسِه الأفضلِ.
    Descoberto vivo numa câmara secreta do Asilo de St. Trinian, em Washington. Open Subtitles وجد فى غرفة سرية فى مستشفى فى واشنطن
    Estava escondido numa câmara secreta. Open Subtitles كانت مخبأة في غرفة سرية.
    Estava escondido numa câmara secreta. Open Subtitles كانت مخبأة في غرفة سرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus