"غروره" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu ego
        
    • ego dele
        
    • o ego
        
    • orgulho
        
    • vaidade dele
        
    • sua arrogância
        
    Se fica frustrado, se encontra demasiados obstáculos, ou se sofre um abalo no seu ego narcisista, pode entrar numa espiral de violência. Open Subtitles أو أصيب غروره النرجسي بضربة ما، فقد يقوم بفورة قتل جنونية
    Para que sempre que olha para elas, ele veja o seu ego reflectido. Open Subtitles حتى يرى إنعكاس غروره في كل مرة ينظر إليهن
    Vai alimentar o ego dele. Ele vai querer ficar a ver. Open Subtitles ستغذي الصحافة غروره سيرغب في البقاء والمشاهدة
    Pode alimentar o ego dele, tirar-lhe o ferrão ao perder o local. Open Subtitles ربما يغذى هذا غروره تخفف من وقع خسارته لموقعه
    A única coisa que não consegue controlar é o ego. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا يستطيع التحكم به هو غروره
    Ou podia representar a humildade de que um cavaleiro precisa para vencer o seu orgulho. TED أو يُمكن أن يُمثل التواضع، وحاجة فارس للتغلب على غروره.
    Porque não satisfazer a vaidade dele? Open Subtitles لماذا لا نرضى غروره ؟
    A sua arrogância vai enraivecer a cidade e trazer milhares de pessoas a esta causa. Open Subtitles غروره سوف تثير غضب المدينة وجلب الآلاف من لهذه القضية.
    O ponto onde o seu ego infantil regrediu e o falso eu surgiu. Open Subtitles تلك هي النقطة حيث ارتدّ غروره الصبياني وانبثق نفسه الكاذبة.
    O tamanho do seu ego é o dobro daquele crocodilo. Open Subtitles غروره ضعفين حجم التمساح الذي رأيناه
    O seu ego é mais poderoso do que as suas crenças, é mais perigoso. Open Subtitles غروره أكثر قوة وأكثر خطورة من معتقداته.
    E ele só se preocupava com o seu ego idiota! Open Subtitles و كل ما هو قلق بشأنه غروره الغبي
    O seu ego não precisa de incentivos. Open Subtitles غروره لا يحتاج لمزيد من الإشباع.
    Apostaste no ego dele e na nossa rivalidade, esperando que isso fosse o suficiente para me destituir. Open Subtitles راهنت على غروره ومنافستنا آملة أنها ستكون كافية للإطاحة بي
    Precisas de bajular esse homem, encher o ego dele. Open Subtitles يجب عليك أن تداهنه أعزف على وتر غروره و بعدها سيبوح بما يضمر.
    O ego dele não aguentou. Open Subtitles لم يستطع تقبّل الأمر بسبب غروره
    É difícil de dizer, a não ser que destruir o ego dele conte para alguma coisa. Open Subtitles يُصعب علي قول هذا, إذا لم أُحطم غروره
    Sem o dinheiro dele, sem o ego dele a conduzir isto? Open Subtitles ،بدون أمواله أو غروره للاستمرار؟
    Infelizmente, o ego de Galeno levou-o a acreditar que todas as suas descobertas eram da maior importância. TED وللأسف، دفعه غروره للاعتقاد بأن جميع اكتشافاته هي من ذوات الأهمية القصوى.
    Claro, ficou com o ego em baixo, mas sabia que olharia por ele. Open Subtitles بالتأكيد, هو لم يرضِ غروره لكنّه علمَ أني سأعتني به
    Mata por orgulho. Não faz sentido que deixe o Hooker escapar. Open Subtitles يقتل ليرضي غروره ليس من المنطقي أن يدع " هوكر " يفلت منه
    Pensei que podia ser o John Garrett, mas a vaidade dele levou-o a pensar só nele. Open Subtitles ظننته قد يكون (جون غاريت) لكن غروره جعله لا يفكر إلا بنفسه
    - Fingir inferioridade e encorajar a sua arrogância. Open Subtitles - التظاهر بالنقص وتشجيع غروره -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus