"غرينلاند" - Traduction Arabe en Portugais

    • Gronelândia
        
    • Groenlândia
        
    Este é um icebergue de tamanho médio, na Gronelândia. TED هذه كتلة جليدية متحركة بحجم متوسط في غرينلاند.
    As últimas imagens que gostaria de vos mostrar são de um icebergue que fotografei em Kekertsuatsiak, na Gronelândia. TED آخر صورة أود أن أريها لكم هي لكتلة جليدية متحركة صورتها في كيكرتسواتسياك في غرينلاند.
    Descobrimos recentemente que há rachas disponíveis no lençol de gelo da Gronelândia perto deste aquífero glaciar. TED حسنٌ، اكتشفنا مؤخراً أن هناك صدوع موجودة في الصفيحة الجليدية في غرينلاند بالقرب من المياه الجوفية
    A quantidade de gelo que a Gronelândia perdeu desde 2002 é uma pequena fração do que o lençol de gelo detém. TED كمية الجليد التي فقدتها غرينلاند منذ عام 2002 هي فقط نسبة صغيرة من الكمية التي تحويها الصفيحة الجليدية
    Já estive num navio na costa da Groenlândia. Open Subtitles مرة كنت في سفينة الطقس متجهين إلى (غرينلاند).
    Ou será porque construí uma fortaleza à volta da Groenlândia, corri contigo da Europa Ocidental, e deixei-te à beira do extermínio total? Open Subtitles أم لأني بنيت حصناً حول (غرينلاند)، ودفعتك إلى خارج غرب (أوروبا)، وتركتك تترنح على شفا ابادة كاملة؟
    E onde não a cobre, como na Gronelândia no inverno, Marte ainda não se encontra muito longe. TED وحيث لم يكن ، كما هو الحال في غرينلاند في فصل الشتاء ، المريخ لا يزال ليس بعيدا جدا.
    A maioria na Gronelândia são os evangélicos luteranos. Open Subtitles الدين السائد في غرينلاند هو الإنجيلية اللوثرية
    E recentemente e plenamente nação soberana da Gronelândia. Open Subtitles وفى الآونة الأخيرة امة غرينلاند ذات السيادة الكاملة
    Se pensam em fazê-lo pela Gronelândia, a melhor opção é apanharem este tipo. Open Subtitles ولكن لو كانوا يرغبون فى قتل جانب غرينلاند فأفضل رهان لهم هو النيل من ذلك الشخص
    Medições rigorosas pelo GRACE, o satélite gravítico, revelam que a Gronelândia e a Antártica estão ambas agora a perder massa, várias centenas de quilómetros cúbicos por ano. TED قياسات دقيقة من طرف غريس، قمر الجاذبية الاصطناعي، تظهر أن غرينلاند والقارة القطبية الجنوبية كلاهما يفقدان كتلتيهما الآن، بضع مئات من الكيلومترات المربعة كل سنة.
    Bem, aqui estamos nós num avião de carga reutilizado da Força Aérea operado pela NASA a voar sobre o lençol de gelo da Gronelândia. TED حسنٌ، ها نحن ذا على طائرة نقل بضائع تابعة للقوات الجوية، مستخدمةَ لغرض آخر. مطلقةً من قبل ناسا تحلق فوق الصفيحة الجليدية في غرينلاند
    Escondidos debaixo dos lençóis de gelo estão canais do tamanho do Grand Canyon que guiam o gelo e a água da Gronelândia para o oceano. TED هنالك قنوات بحجم "الأخدود العظيم" مخفيةً تحت الصفائح الجليدية تشكل ممراً للجليد والماء من غرينلاند إلى المحيط
    Mas à medida que a Gronelândia se torna rapidamente mais quente, a água potável de um continente inteiro é escoada para a água salgada dos oceanos. Open Subtitles ولكن كلما أصبح الطقس في "غرينلاند" أكثر سخونة فإن كل المياه العذبة سوف تصب في مياه البحر المالحة
    O gelo da Gronelândia contém 20% da água potável de todo o planeta. Open Subtitles غرينلاند" تحتوي على عشرون بالمئة" من مخزون المياه العذبة في العالم
    Na superfície da Gronelândia começam a surgir lagos na paisagem. Open Subtitles في "غرينلاند" البحيرات بدأ بدأت تظهر على المسطحات
    Gronelândia, "TERRA DE HOMENS", É UMA ILHA PRÓXIMA DO CONTINENTE AMERICANO, NO EXTREMO NORTE DO OCEANO ATLÂNTICO. Open Subtitles غرينلاند "أرض الرجال" جزيرة بالقارة الأمريكية تتواجد في الجزء الشمالي من المحيط الأطلسي
    Não, a Gronelândia é muito fria. A Islândia é muito verde. Open Subtitles لا، (غرينلاند) ناصعة البياض، (آيسلاند) شديدة الخضار
    Ventos fortes da Groenlândia... Open Subtitles رياح قوية من غرينلاند
    nas várias espécies. Reparem nas profundezas geladas do Atlântico e do Mar Ártico, onde os tubarões da Groenlândia podem viver mais de 400 anos, e a amêijoa do Ártico, conhecida por amêijoa-mercenária pode viver até aos 500 anos. TED فكّر في أعماق البحار الأطلسية والقطبية الباردة، حيث يمكن أن تعيش قروش (غرينلاند) لأكثر من 400 سنة، ويمكن للمحار المحيطي المعروف باسم (كواهوغ) أن يعيش إلى 500 سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus