- Canoe. Uma loção after shave. - E o resto? | Open Subtitles | كانو انه غسول بعد الحلاقة ماذا عن الآخر ؟ |
Recolhemos uma parcial graças à loção corporal que ela usava. | Open Subtitles | إستخرجنا بصمة جزئيّة بفضل غسول الجسد الذي اغتسلت به. |
Já lhe falei do meu champô novo com infusão de mel... | Open Subtitles | أخبرتك بشأن غسول شعري الجديد، وكيف يحتوي على عسل النحل |
Trouxe-te este champô. | Open Subtitles | أحضرتُ لكَ غسول للشعر الصابون ليس جيّداً لشعركَ |
Mijava no teu elixir bucal, na soupa e no café descafeinado. | Open Subtitles | لن أفعله بالشامبو سأفعله في غسول الفم أو الشوربة وقهوتكِ |
Ele foi comprar elixir, papel higiénico e algumas pinças. | Open Subtitles | ذهب لشراء غسول للفم وورق مرحاض وملقط شعر |
Pelos vistos, nesses sacos havia uma loção e um creme que valiam mil dólares. | Open Subtitles | على ما يظهر، في تلك الأكياس، كان يوجد غسول ومرهم يبلغ ثمنهما 1000 دولار. |
Nenhum detergente ou loção com semelhante poderio no chuveiro. | Open Subtitles | لا توجد منظفات ولا غسول ولا زيت بمثل هذه القوة في الحمام إنها الرغوة الفاخرة |
elixir bocal, loção, gel de banho, champô e amaciador juntos num pequeno frasco. | Open Subtitles | غسول فم , مرطب , غسول للجسم , شامبو و منعم للشعر مجتمعان في علبة صغيرة واحدة |
Tenho analgésicos, desinfetante para as mãos, loção, revista, barrinha de cereais. | Open Subtitles | لدي دوائك للألم, مطهر اليدين غسول, مجلة, لوح غرانولا أتريد هذا الآن ؟ |
É uma loção natural de quinoa orgânica com linhaça, líquen e placenta de polvo. | Open Subtitles | إنه مستخلص طبيعي من غسول نبات الكتان مع أعشاب البحر ومشيمة الأخطبوط |
Ou deitou a mala fora, ou está a pôr loção para o Buffalo Bill. | Open Subtitles | الأمر أنها قد أسقطت محفظتها أو أنها بمكان ما تستعمل غسول للجلد لبافالو بيل |
- Querida usaste o champô todo? | Open Subtitles | يا حبيبتى هل إِسْتَخْدمت غسول الشعر بأكمله ؟ |
Sim! Por favor, digam-me que trouxeram algum champô. | Open Subtitles | أرجوكم قولوا لي إنّهم جلبوا بعض غسول الشعر |
Bem, eu penso que ele é um tipo de rapaz, combinação de champô de corpo tudo-em-um. | Open Subtitles | حسنٌ،أعتقد أنه من الأشخاص الذين يفضلون كل شيء في منتج واحد غسول للجسم و شامبو |
Acho que o pestinha pôs elixir no meu spray nasal... e detergente no meu elixir. | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك الجرذ الصغير وضع غسول الفم فى رذاذ الأنف خاصتى ومنظف المراحيض مكان غسول الفم |
Só anseio vir para casa pelo elixir que me tira o sabor a "nhanha" da boca. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعود بيتي من أجله هو قنينة غسول الفم لتشعرني بمذاق المني في فمي |
Acho que aprendi que te devo oferecer um elixir bucal muito mais forte, este ano. | Open Subtitles | تعلمت بأنه عليّ أن أشتري لك غسول فمٍ أقوى خلال عيد هذه السنة. |
elixir, massagem a vapor e... - creme de hemorróidas. | Open Subtitles | غسول فم، دهان متبخر، كريم بواسير |
É porque às vezes quando estou lavando a louça, o sabão entra debaixo dela e irrita a pele. | Open Subtitles | السبب هو.. أحياناً حينما أغسل الصحون, الـ... غسول الصحون يعلق أسفل الخاتم ثم... |
Não, não tenho restos de líquido de higiene oral que possas beber. | Open Subtitles | لا , ليس لدي أي غسول فم متبق يمكنك شربـه |
Usa lixívia nas ceroulas, pois usa. | Open Subtitles | غسول إستعمالاتِ لأرانبِ الملابس الداخلية هي تَعمَلُ. |